Add parallel Print Page Options

An Idolatrous People[a]

But you, draw near,
    you children of a sorceress,
    offspring of an adulterer and a prostitute![b]
Against whom do you make sport,
    against whom do you open wide your mouth,
    and stick out your tongue?
Are you not rebellious children,
    deceitful offspring—
You who burn with lust among the oaks,
    under every green tree;
You who immolate children in the wadies,
    among the clefts of the rocks?[c](A)
Among the smooth stones[d] of the wadi is your portion,
    they, they are your allotment;
Indeed, you poured out a drink offering to them,
    and brought up grain offerings.
    With these things, should I be appeased?
Upon a towering and lofty mountain
    you set up your bed,
    and there you went up to offer sacrifice.(B)
Behind the door and the doorpost
    you set up your symbol.
Yes, deserting me, you carried up your bedding;
    and spread it wide.
You entered an agreement with them,
    you loved their couch, you gazed upon nakedness.[e]
You approached the king[f] with oil,
    and multiplied your perfumes;
You sent your ambassadors far away,
    down even to deepest Sheol.
10 Though worn out with the length of your journey,
    you never said, “It is hopeless”;
You found your strength revived,
    and so you did not weaken.
11 Whom did you dread and fear,
    that you told lies,
And me you did not remember
    nor take to heart?
Am I to keep silent and conceal,
    while you show no fear of me?
12 I will proclaim your justice[g]
    and your works;
    but they shall not help you.
13 [h]When you cry out,
    let your collection of idols save you.
All these the wind shall carry off,
    a mere breath shall bear them away;
But whoever takes refuge in me shall inherit the land,
    and possess my holy mountain.

Read full chapter

Footnotes

  1. 57:3–13 In this courtroom imagery, the idolaters are summoned before the judge (v. 3), their crimes are graphically described (vv. 4–11), their guilt is established, and condemnation is carried out (vv. 12–13b). In contrast to this, v. 13c describes the inheritance of God’s land and holy mountain given to those who place their confidence in God instead of in idols.
  2. 57:3 Language of sexual infidelity is often used in a figurative way to describe idolatry. Cf. Ez 16:15–22; Hos 2:4–7; Col 3:5.
  3. 57:5 Child sacrifice is also attested in 2 Kgs 23:10; Jer 7:31; Ez 16:20; 20:28, 31; 23:37–39.
  4. 57:6 Smooth stones: the Hebrew word for this expression has the same consonants as the word for “portion”; instead of making the Lord their portion (cf. Ps 16:5), the people adored slabs of stone which they took from the streambeds in valleys and set up as idols; cf. Jer 3:9. Therefore, it is implied, they will be swept away as by a sudden torrent of waters carrying them down the rocky-bottomed gorge to destruction and death without burial.
  5. 57:8 Nakedness: literally in Hebrew, “hand.” In this context, it may euphemistically refer to a phallus.
  6. 57:9 The king: in Hebrew, the word for king is melek, similar in sound to the Canaanite god Molech, to whom children were offered as a sacrifice in pagan ritual. The expression “your ambassadors” could be a figurative expression for the children whose death served as an offering to this deity.
  7. 57:12 Justice: here used sarcastically. The activity described in these verses is far from the justice which God demands of those who are aligned with the covenant (cf. 56:1, 4, 6). In the larger context of Third Isaiah and the whole of the Isaian tradition, justice is a key theological motif. The justice to which God calls Israel will eventually come to its fulfillment in an act of divine intervention (cf. 60:21; 61:3c). Until then, the people of God must strive to live in the ways of justice and right judgment (56:1).
  8. 57:13 In v. 6, the smooth stones of the valley are the portion which the unfaithful will receive as their due reward (cf. note on v. 6); while in v. 13c, an inheritance of the land and possession of God’s holy mountain will be the portion of the upright.