Isaiah 1:13-15
New American Standard Bible
13 Do not go on bringing your worthless offerings,
(A)Incense is an abomination to Me.
(B)New moon and Sabbath, the (C)proclamation of an assembly—
I cannot (D)endure wrongdoing and the festive assembly.
14 [a]I hate your new moon festivals and your (E)appointed feasts,
They have become a burden to Me;
I am (F)tired of bearing them.
15 So when you (G)spread out your hands in prayer,
(H)I will hide My eyes from you;
Yes, even though you (I)offer many prayers,
I will not be listening.
(J)Your hands are [b]covered with blood.
Footnotes
- Isaiah 1:14 Lit My soul hates
- Isaiah 1:15 Lit full of
Isaiah 1:13-15
New International Version
13 Stop bringing meaningless offerings!(A)
Your incense(B) is detestable(C) to me.
New Moons,(D) Sabbaths and convocations(E)—
I cannot bear your worthless assemblies.
14 Your New Moon(F) feasts and your appointed festivals(G)
I hate with all my being.(H)
They have become a burden to me;(I)
I am weary(J) of bearing them.
15 When you spread out your hands(K) in prayer,
I hide(L) my eyes from you;
even when you offer many prayers,
I am not listening.(M)
Isaiah 1:13-15
King James Version
13 Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot away with; it is iniquity, even the solemn meeting.
14 Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.
15 And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you: yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.
Read full chapter
Ezekiel 23:38-39
New American Standard Bible
38 Again, they have done this to Me: they have (A)defiled My sanctuary on the same day, and have (B)profaned My Sabbaths. 39 For when they slaughtered their children for their idols, they entered My (C)sanctuary on the same day to profane it; and behold, this is what they did within My house.
Read full chapter
Ezekiel 23:38-39
New International Version
38 They have also done this to me: At that same time they defiled my sanctuary(A) and desecrated my Sabbaths.(B) 39 On the very day they sacrificed their children to their idols, they entered my sanctuary and desecrated(C) it. That is what they did in my house.(D)
Ezekiel 23:38-39
King James Version
38 Moreover this they have done unto me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.
39 For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house.
Read full chapter
Ezekiel 43:7
New American Standard Bible
7 And He said to me, “Son of man, this is the place of My (A)throne and the place of the soles of My feet, where I will (B)dwell among the sons of Israel forever. And the house of Israel will not again defile My holy name, neither they nor their kings, by their prostitution and by the [a](C)corpses of their kings [b]when they die,
Read full chapterFootnotes
- Ezekiel 43:7 Or monuments as in Ugaritic
- Ezekiel 43:7 Lit in their death; MT on their high places
Ezekiel 43:7
New International Version
7 He said: “Son of man, this is the place of my throne(A) and the place for the soles of my feet. This is where I will live among the Israelites forever. The people of Israel will never again defile(B) my holy name—neither they nor their kings—by their prostitution and the funeral offerings[a] for their kings at their death.[b](C)
Footnotes
- Ezekiel 43:7 Or the memorial monuments; also in verse 9
- Ezekiel 43:7 Or their high places
Ezekiel 43:7
King James Version
7 And he said unto me, Son of man, the place of my throne, and the place of the soles of my feet, where I will dwell in the midst of the children of Israel for ever, and my holy name, shall the house of Israel no more defile, neither they, nor their kings, by their whoredom, nor by the carcases of their kings in their high places.
Read full chapterNew American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.