Add parallel Print Page Options

10 And joy and gladness are[a] taken away from the fruitful land,
    and in the vineyards no one exults,
no one shouts for joy;
    no treader treads wine in the presses;
    I have put to an end to the jubilant shout.
11 Therefore my heart moans[b] like a harp for Moab
    and my inner parts for Kir-heres.

12 And this shall happen:

when Moab appears, when it is weary upon the high place
    and it comes to its sanctuary to pray, it will not prevail.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 16:10 The Hebrew is singular
  2. Isaiah 16:11 Literally “intestines moan,”; in Hebrew, the “intestines” are the seat of the emotions, which would correspond to the “heart” in English

10 Joy and gladness are taken away from the orchards;(A)
    no one sings or shouts(B) in the vineyards;
no one treads(C) out wine at the presses,(D)
    for I have put an end to the shouting.
11 My heart laments for Moab(E) like a harp,(F)
    my inmost being(G) for Kir Hareseth.
12 When Moab appears at her high place,(H)
    she only wears herself out;
when she goes to her shrine(I) to pray,
    it is to no avail.(J)

Read full chapter