13 (A)The nations roar like the roaring of many waters,
    (B)but he will rebuke them, and they will flee far away,
chased (C)like chaff on the mountains before the wind
    and (D)whirling dust before the storm.

Read full chapter

13 Although the peoples roar(A) like the roar of surging waters,
    when he rebukes(B) them they flee(C) far away,
driven before the wind like chaff(D) on the hills,
    like tumbleweed before a gale.(E)

Read full chapter

13 The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.

Read full chapter

42 I beat them fine as (A)dust before the wind;
    I cast them out like (B)the mire of the streets.

Read full chapter

42 I beat them as fine as windblown dust;(A)
    I trampled them[a] like mud in the streets.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 18:42 Many Hebrew manuscripts, Septuagint, Syriac and Targum (see also 2 Samuel 22:43); Masoretic Text I poured them out

42 Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.

Read full chapter