Isaiah 2
New Living Translation
The Lord’s Future Reign
2 This is a vision that Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:
2 In the last days, the mountain of the Lord’s house
will be the highest of all—
the most important place on earth.
It will be raised above the other hills,
and people from all over the world will stream there to worship.
3 People from many nations will come and say,
“Come, let us go up to the mountain of the Lord,
to the house of Jacob’s God.
There he will teach us his ways,
and we will walk in his paths.”
For the Lord’s teaching will go out from Zion;
his word will go out from Jerusalem.
4 The Lord will mediate between nations
and will settle international disputes.
They will hammer their swords into plowshares
and their spears into pruning hooks.
Nation will no longer fight against nation,
nor train for war anymore.
A Warning of Judgment
5 Come, descendants of Jacob,
let us walk in the light of the Lord!
6 For the Lord has rejected his people,
the descendants of Jacob,
because they have filled their land with practices from the East
and with sorcerers, as the Philistines do.
They have made alliances with pagans.
7 Israel is full of silver and gold;
there is no end to its treasures.
Their land is full of warhorses;
there is no end to its chariots.
8 Their land is full of idols;
the people worship things they have made
with their own hands.
9 So now they will be humbled,
and all will be brought low—
do not forgive them.
10 Crawl into caves in the rocks.
Hide in the dust
from the terror of the Lord
and the glory of his majesty.
11 Human pride will be brought down,
and human arrogance will be humbled.
Only the Lord will be exalted
on that day of judgment.
12 For the Lord of Heaven’s Armies
has a day of reckoning.
He will punish the proud and mighty
and bring down everything that is exalted.
13 He will cut down the tall cedars of Lebanon
and all the mighty oaks of Bashan.
14 He will level all the high mountains
and all the lofty hills.
15 He will break down every high tower
and every fortified wall.
16 He will destroy all the great trading ships[a]
and every magnificent vessel.
17 Human pride will be humbled,
and human arrogance will be brought down.
Only the Lord will be exalted
on that day of judgment.
18 Idols will completely disappear.
19 When the Lord rises to shake the earth,
his enemies will crawl into holes in the ground.
They will hide in caves in the rocks
from the terror of the Lord
and the glory of his majesty.
20 On that day of judgment they will abandon the gold and silver idols
they made for themselves to worship.
They will leave their gods to the rodents and bats,
21 while they crawl away into caverns
and hide among the jagged rocks in the cliffs.
They will try to escape the terror of the Lord
and the glory of his majesty
as he rises to shake the earth.
22 Don’t put your trust in mere humans.
They are as frail as breath.
What good are they?
Footnotes
- 2:16 Hebrew every ship of Tarshish.
Isaiah 2
New International Version
The Mountain of the Lord(A)
2 This is what Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:(B)
2 In the last days(C)
the mountain(D) of the Lord’s temple will be established
as the highest of the mountains;(E)
it will be exalted(F) above the hills,
and all nations will stream to it.(G)
3 Many peoples(H) will come and say,
“Come, let us go(I) up to the mountain(J) of the Lord,
to the temple of the God of Jacob.
He will teach us his ways,
so that we may walk in his paths.”
The law(K) will go out from Zion,
the word of the Lord from Jerusalem.(L)
4 He will judge(M) between the nations
and will settle disputes(N) for many peoples.
They will beat their swords into plowshares
and their spears into pruning hooks.(O)
Nation will not take up sword against nation,(P)
nor will they train for war anymore.
The Day of the Lord
6 You, Lord, have abandoned(S) your people,
the descendants of Jacob.(T)
They are full of superstitions from the East;
they practice divination(U) like the Philistines(V)
and embrace(W) pagan customs.(X)
7 Their land is full of silver and gold;(Y)
there is no end to their treasures.(Z)
Their land is full of horses;(AA)
there is no end to their chariots.(AB)
8 Their land is full of idols;(AC)
they bow down(AD) to the work of their hands,(AE)
to what their fingers(AF) have made.
9 So people will be brought low(AG)
and everyone humbled(AH)—
do not forgive them.[a](AI)
10 Go into the rocks, hide(AJ) in the ground
from the fearful presence of the Lord
and the splendor of his majesty!(AK)
11 The eyes of the arrogant(AL) will be humbled(AM)
and human pride(AN) brought low;(AO)
the Lord alone will be exalted(AP) in that day.(AQ)
12 The Lord Almighty has a day(AR) in store
for all the proud(AS) and lofty,(AT)
for all that is exalted(AU)
(and they will be humbled),(AV)
13 for all the cedars of Lebanon,(AW) tall and lofty,(AX)
and all the oaks of Bashan,(AY)
14 for all the towering mountains
and all the high hills,(AZ)
15 for every lofty tower(BA)
and every fortified wall,(BB)
16 for every trading ship[b](BC)
and every stately vessel.
17 The arrogance of man will be brought low(BD)
and human pride humbled;(BE)
the Lord alone will be exalted in that day,(BF)
18 and the idols(BG) will totally disappear.(BH)
19 People will flee to caves(BI) in the rocks
and to holes in the ground(BJ)
from the fearful presence(BK) of the Lord
and the splendor of his majesty,(BL)
when he rises to shake the earth.(BM)
20 In that day(BN) people will throw away
to the moles and bats(BO)
their idols of silver and idols of gold,(BP)
which they made to worship.(BQ)
21 They will flee to caverns in the rocks(BR)
and to the overhanging crags
from the fearful presence of the Lord
and the splendor of his majesty,(BS)
when he rises(BT) to shake the earth.(BU)
Footnotes
- Isaiah 2:9 Or not raise them up
- Isaiah 2:16 Hebrew every ship of Tarshish
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.