so the king of Assyria will lead the captives of Egypt(A) and the exiles of Cush, young and old alike, naked and barefoot, with bared buttocks—to Egypt’s shame. Those who made Cush their hope and Egypt their boast will be dismayed and ashamed.(B) And the inhabitants of this coastland will say on that day, ‘Look, this is what has happened to those we relied on and fled to for help to rescue us from the king of Assyria! Now, how will we escape?’”

Read full chapter

so the king(A) of Assyria will lead away stripped(B) and barefoot the Egyptian captives(C) and Cushite(D) exiles, young and old, with buttocks bared(E)—to Egypt’s shame.(F) Those who trusted(G) in Cush(H) and boasted in Egypt(I) will be dismayed and put to shame.(J) In that day(K) the people who live on this coast will say, ‘See what has happened(L) to those we relied on,(M) those we fled to for help(N) and deliverance from the king of Assyria! How then can we escape?(O)’”

Read full chapter