A Prophecy Against Tyre

23 A prophecy against Tyre:(A)

Wail,(B) you ships(C) of Tarshish!(D)
    For Tyre is destroyed(E)
    and left without house or harbor.
From the land of Cyprus
    word has come to them.

Read full chapter

23 The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them.

Read full chapter

Proclamation Against Tyre

23 The (A)burden[a] against Tyre.

Wail, you ships of Tarshish!
For it is laid waste,
So that there is no house, no harbor;
From the land of [b]Cyprus it is revealed to them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 23:1 oracle, prophecy
  2. Isaiah 23:1 Heb. Kittim, western lands, especially Cyprus

An Oracle Concerning Tyre and Sidon

23 The (A)oracle concerning (B)Tyre.

Wail, O (C)ships of Tarshish,
    for Tyre is laid waste, (D)without house or harbor!
From (E)the land of Cyprus[a]
    it is revealed to them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 23:1 Hebrew Kittim; also verse 12

10 The ruined city(A) lies desolate;(B)
    the entrance to every house is barred.

Read full chapter

10 The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in.

Read full chapter

10 The city of confusion is broken down;
Every house is shut up, so that none may go in.

Read full chapter

10 (A)The wasted city is broken down;
    (B)every house is shut up so that none can enter.

Read full chapter

10 The fortified city stands desolate,(A)
    an abandoned settlement, forsaken(B) like the wilderness;
there the calves graze,(C)
    there they lie down;(D)
    they strip its branches bare.

Read full chapter

10 Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.

Read full chapter

10 Yet the fortified city will be (A)desolate,
The habitation forsaken and left like a wilderness;
There the calf will feed, and there it will lie down
And consume its branches.

Read full chapter

10 (A)For the fortified city is solitary,
    a habitation deserted and forsaken, like the wilderness;
there the calf grazes;
    there it lies down and strips its branches.

Read full chapter

14 The fortress(A) will be abandoned,
    the noisy city deserted;(B)
citadel and watchtower(C) will become a wasteland forever,
    the delight of donkeys,(D) a pasture for flocks,(E)

Read full chapter

14 Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;

Read full chapter

14 (A)Because the palaces will be forsaken,
The bustling city will be deserted.
The forts and towers will become lairs forever,
A joy of wild donkeys, a pasture of flocks—

Read full chapter

14 For the palace is forsaken,
    the populous city deserted;
the hill and the watchtower
    will become dens forever,
(A)a joy of wild donkeys,
    a pasture of flocks;

Read full chapter

11 The desert owl[a](A) and screech owl[b] will possess it;
    the great owl[c] and the raven(B) will nest there.
God will stretch out over Edom(C)
    the measuring line of chaos(D)
    and the plumb line(E) of desolation.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 34:11 The precise identification of these birds is uncertain.
  2. Isaiah 34:11 The precise identification of these birds is uncertain.
  3. Isaiah 34:11 The precise identification of these birds is uncertain.

11 But the cormorant and the bittern shall possess it; the owl also and the raven shall dwell in it: and he shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness.

Read full chapter

11 (A)But the [a]pelican and the [b]porcupine shall possess it,
Also the owl and the raven shall dwell in it.
And (B)He shall stretch out over it
The line of confusion and the stones of emptiness.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 34:11 Or owl
  2. Isaiah 34:11 Or hedgehog

11 (A)But the hawk and the porcupine[a] shall possess it,
    the owl and the raven shall dwell in it.
(B)He shall stretch the line of (C)confusion[b] over it,
    and the plumb line of emptiness.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 34:11 The identity of the animals rendered hawk and porcupine is uncertain
  2. Isaiah 34:11 Hebrew formlessness