Isaiah 23:1-3
New American Bible (Revised Edition)
Chapter 23
Tyre and Sidon
1 [a]Oracle on Tyre:
Wail, ships of Tarshish,
for your port is destroyed;
From the land of the Kittim[b]
the news reaches them.(A)
2 Silence! you who dwell on the coast,
you merchants of Sidon,
Whose messengers crossed the sea
3 over the deep waters,
Whose revenue was the grain of Shihor,[c] the harvest of the Nile,
you who were the merchant among the nations.(B)
Footnotes
- 23:1–17 This oracle, a satire directed against the Phoenician cities of Tyre and Sidon, is perhaps to be situated at the time of Sennacherib’s campaign against the Phoenican cities in 701 B.C, following his subjugation of their Babylonian allies in 703 B.C.
- 23:1 Kittim: Cyprus. The Hebrew word is derived from the term for the well-known city of Cyprus, Kition. In later centuries the term Kittim is used for the Greeks, the Romans, and other distant peoples.
- 23:3 Shihor: a synonym for the Nile.
Isaiah 23:1-3
New International Version
A Prophecy Against Tyre
23 A prophecy against Tyre:(A)
Footnotes
- Isaiah 23:3 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls Sidon, / who cross over the sea; / your envoys 3 are on the great waters. / The grain of the Shihor, / the harvest of the Nile,
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.