Isaiah 3:7-9
International Standard Version
7 “But[a] at that time,[b] he’ll protest![c]
He’ll say, ‘I won’t be your healer.
I have neither food nor clothing in my house!
You’re not going to make me a leader of the people!’
8 “For Jerusalem has stumbled,
and Judah has fallen,
because what they say and do opposes[d] the Lord;
they keep defying him.[e]
9 “The expressions on their faces give them away.[f]
They parade their sin around like Sodom;
they don’t even try to[g] hide it.
How horrible it will be for them,
because they have brought disaster on themselves!”
Footnotes
- Isaiah 3:7 So 1QIsaa LXX; the Heb. lacks But
- Isaiah 3:7 Lit. day
- Isaiah 3:7 Lit. he’ll cry out
- Isaiah 3:8 So 1QIsaa; MT LXX read do is towards
- Isaiah 3:8 Lit. defying his glorious presence
- Isaiah 3:9 Lit. faces bears witness against them
- Isaiah 3:9 1QIsaa MT lack try to
Isaiah 3:7-9
New International Version
Isaiah 3:7-9
King James Version
7 In that day shall he swear, saying, I will not be an healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.
8 For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their doings are against the Lord, to provoke the eyes of his glory.
9 The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves.
Read full chapter
Isaiah 3:7-9
New King James Version
7 In that day he will protest, saying,
“I cannot cure your ills,
For in my house is neither food nor clothing;
Do not make me a ruler of the people.”
8 For (A)Jerusalem stumbled,
And Judah is fallen,
Because their tongue and their doings
Are against the Lord,
To provoke the eyes of His glory.
9 The look on their countenance witnesses against them,
And they declare their sin as (B)Sodom;
They do not hide it.
Woe to their soul!
For they have brought evil upon themselves.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.