Isaiah 34:11
New American Bible (Revised Edition)
11 But the desert owl and hoot owl shall possess it,
the screech owl and raven shall dwell in it.
The Lord will stretch over it the measuring line of chaos,
the plumb line of confusion.[a](A)
Isaiah 34:11
New International Version
Footnotes
- Isaiah 34:11 The precise identification of these birds is uncertain.
- Isaiah 34:11 The precise identification of these birds is uncertain.
- Isaiah 34:11 The precise identification of these birds is uncertain.
Lamentations 2:8
New American Bible (Revised Edition)
8 The Lord was bent on destroying
the wall of daughter Zion:
He stretched out the measuring line;[a]
did not hesitate to devour,
Brought grief on rampart and wall
till both succumbed.(A)
Footnotes
- 2:8 The measuring line: normally used for building, here employed ironically as an instrument of destruction; cf. Is 34:11; 2 Kgs 21:13.
Lamentations 2:8
New International Version
Amos 7:7-9
New American Bible (Revised Edition)
Third Vision: The Plummet
7 (A)This is what the Lord God showed me: He was standing, plummet in hand, by a wall built with a plummet.[a] 8 The Lord God asked me, “What do you see, Amos?” And I answered, “A plummet.” Then the Lord said:
See, I am laying the plummet
in the midst of my people Israel;
I will forgive them no longer.
9 The high places of Isaac shall be laid waste,
and the sanctuaries of Israel made desolate;
and I will attack the house of Jeroboam with the sword.
Footnotes
- 7:7 A plummet: with this vision, the pleas of the prophet (vv. 1–6) disappear, and disaster is announced. One use of the plummet in ancient times was to see how far out of line a wall or building had become, to determine whether it could be repaired or would have to be torn down. Like a structure that had become architecturally unsound, Israel was unsalvageable and would have to be demolished (cf. 2 Kgs 21:13; Is 34:11; Lam 2:8).
Amos 7:7-9
New International Version
7 This is what he showed me: The Lord was standing by a wall that had been built true to plumb,[a] with a plumb line[b] in his hand. 8 And the Lord asked me, “What do you see,(A) Amos?(B)”
“A plumb line,(C)” I replied.
Then the Lord said, “Look, I am setting a plumb line among my people Israel; I will spare them no longer.(D)
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.