Isaiah 34:5-8
Holman Christian Standard Bible
The Judgment of Edom
5 When My sword has drunk its fill[a](A) in the heavens,
it will then come down on Edom(B)
and on the people I have set apart for destruction.
6 The Lord’s sword is covered with blood.
It drips with fat,
with the blood of lambs and goats,
with the fat of the kidneys of rams.(C)
For the Lord has a sacrifice in Bozrah,(D)
a great slaughter in the land of Edom.
7 The wild oxen will be struck[b] down with them,
and young bulls with the mighty bulls.
Their land will be soaked with[c] blood,
and their soil will be saturated with fat.
8 For the Lord has a day of vengeance,(E)
a time of paying back Edom
for its hostility against Zion.
Footnotes
- Isaiah 34:5 DSS read sword will appear
- Isaiah 34:7 Or will go
- Isaiah 34:7 Or will drink its fill of
Isaiah 34:5-8
New International Version
5 My sword(A) has drunk its fill in the heavens;
see, it descends in judgment on Edom,(B)
the people I have totally destroyed.(C)
6 The sword(D) of the Lord is bathed in blood,
it is covered with fat—
the blood of lambs and goats,
fat from the kidneys of rams.
For the Lord has a sacrifice(E) in Bozrah(F)
and a great slaughter(G) in the land of Edom.
7 And the wild oxen(H) will fall with them,
the bull calves and the great bulls.(I)
Their land will be drenched with blood,(J)
and the dust will be soaked with fat.
Isaiah 63:1-3
Holman Christian Standard Bible
The Lord’s Day of Vengeance
63 Who is this coming from Edom(A)
in crimson-stained garments from Bozrah—
this One who is splendid in His apparel,
rising up proudly[a] in His great might?
It is I, proclaiming vindication,[b]
powerful to save.
2 Why are Your clothes red,
and Your garments like one who treads a winepress?(B)
3 I trampled the winepress alone,
and no one from the nations was with Me.
I trampled them in My anger
and ground them underfoot in My fury;
their blood spattered My garments,
and all My clothes were stained.
Footnotes
- Isaiah 63:1 Syr, Vg read apparel, striding forward
- Isaiah 63:1 Or righteousness
Isaiah 63:1-3
New International Version
God’s Day of Vengeance and Redemption
63 Who is this coming from Edom,(A)
from Bozrah,(B) with his garments stained crimson?(C)
Who is this, robed in splendor,
striding forward in the greatness of his strength?(D)
“It is I, proclaiming victory,
mighty to save.”(E)
2 Why are your garments red,
like those of one treading the winepress?(F)
Jeremiah 49:7
Holman Christian Standard Bible
Prophecies against Edom
7 About Edom, this is what the Lord of Hosts says:
Is there no longer wisdom in Teman?[a]
Has counsel perished from the prudent?
Has their wisdom rotted away?(A)
Footnotes
- Jeremiah 49:7 = a region or city in Edom
Jeremiah 49:7
New International Version
A Message About Edom(A)(B)
7 Concerning Edom:(C)
This is what the Lord Almighty says:
“Is there no longer wisdom in Teman?(D)
Has counsel perished from the prudent?
Has their wisdom decayed?
Jeremiah 49:20
Holman Christian Standard Bible
20 Therefore, hear the plans that the Lord has drawn up against Edom and the strategies He has devised against the people of Teman:(A) The flock’s little lambs will certainly be dragged away,(B) and their grazing land will be made desolate because of them.
Read full chapter
Ezekiel 25:13
Holman Christian Standard Bible
13 therefore this is what the Lord God says: I will stretch out My hand against Edom and cut off both man and animal from it. I will make it a wasteland; they will fall by the sword from Teman to Dedan.
Read full chapter
Amos 1:12
Holman Christian Standard Bible
12 Therefore, I will send fire against Teman,(A)
and it will consume the citadels of Bozrah.
Amos 1:12
New International Version
Obadiah 5
Holman Christian Standard Bible
5 If thieves came to you,(A)
if marauders by night—
how ravaged you would be!—
wouldn’t they steal only what they wanted?
If grape pickers came to you,
wouldn’t they leave some grapes?(B)
Obadiah 5
New International Version
5 “If thieves came to you,
if robbers in the night—
oh, what a disaster awaits you!—
would they not steal only as much as they wanted?
If grape pickers came to you,
would they not leave a few grapes?(A)
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.