Isaiah 38:12-14
Jubilee Bible 2000
12 My dwelling place has been moved and is removed from me as a shepherd’s tent; he has cut off my life like a weaver: he has cut me off with sickness: between the day and the night thou shalt consume me.
13 I reckoned that I had until morning. As a lion, he broke all my bones: from the morning even unto the night thou shalt make an end of me.
14 Like a crane or a swallow, so did I complain; I mourned as a dove; I raised my eyes upward, O LORD, I am suffering violence; comfort me.
Read full chapter
Isaiah 38:12-14
New International Version
12 Like a shepherd’s tent(A) my house
has been pulled down(B) and taken from me.
Like a weaver I have rolled(C) up my life,
and he has cut me off from the loom;(D)
day and night(E) you made an end of me.
13 I waited patiently(F) till dawn,
but like a lion he broke(G) all my bones;(H)
day and night(I) you made an end of me.
14 I cried like a swift or thrush,
I moaned like a mourning dove.(J)
My eyes grew weak(K) as I looked to the heavens.
I am being threatened; Lord, come to my aid!”(L)
Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.