Isaiah 49:6-8
Lexham English Bible
6 And he says, “It is trivial for you to be[a] a servant for me,
to raise up the tribes of Jacob
and to bring back the preserved of Israel.
I will give you as a light to the nations,
to be my salvation to the end of the earth.”
7 Thus says Yahweh, the redeemer of Israel, his holy one,
to the one who despises[b] life,
to the one who abhors the nation,
to the slave of rulers:
“Kings shall see and stand up;
princes, and they shall bow down,
for the sake of Yahweh, who is faithful,
the holy one of Israel, and he has chosen you.”
Yahweh Restores the Afflicted
8 Thus says Yahweh:
“I have answered you in a time of favor,
and helped you on a day of salvation,
and watched over you,
and given you as a covenant of the people,
to raise up the land,
to give the desolate hereditary property as an inheritance,
Footnotes
- Isaiah 49:6 Literally “from being you”
- Isaiah 49:7 A Dead Sea Scroll reads “is despised with respect to”
Isaiah 49:6-8
New International Version
6 he says:
“It is too small a thing for you to be my servant(A)
to restore the tribes of Jacob
and bring back those of Israel I have kept.(B)
I will also make you a light(C) for the Gentiles,(D)
that my salvation may reach to the ends of the earth.”(E)
7 This is what the Lord says—
the Redeemer and Holy One of Israel(F)—
to him who was despised(G) and abhorred by the nation,
to the servant of rulers:
“Kings(H) will see you and stand up,
princes will see and bow down,(I)
because of the Lord, who is faithful,(J)
the Holy One of Israel, who has chosen(K) you.”
Restoration of Israel
8 This is what the Lord says:
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.