Add parallel Print Page Options

Wake up, Lord, and help us!
Use your power and save us;
    use it as you did in ancient times.
It was you that cut the sea monster Rahab[a] to pieces.
10 It was you also who dried up the sea
    and made a path through the water,
    so that those you were saving could cross.
11 Those whom you have rescued
    will reach Jerusalem with gladness,
    singing and shouting for joy.
They will be happy forever,
    forever free from sorrow and grief.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 51:9 A legendary sea monster, which represented the forces of chaos and evil, was sometimes a symbol of Egypt.

Awake, awake,(A) arm(B) of the Lord,
    clothe yourself with strength!(C)
Awake, as in days gone by,
    as in generations of old.(D)
Was it not you who cut Rahab(E) to pieces,
    who pierced that monster(F) through?
10 Was it not you who dried up the sea,(G)
    the waters of the great deep,(H)
who made a road in the depths of the sea(I)
    so that the redeemed(J) might cross over?
11 Those the Lord has rescued(K) will return.
    They will enter Zion with singing;(L)
    everlasting joy will crown their heads.
Gladness and joy(M) will overtake them,
    and sorrow and sighing will flee away.(N)

Read full chapter