Isaiah 60:4-6
New English Translation
4 Look all around you![a]
They all gather and come to you—
your sons come from far away,
and your daughters are escorted by guardians.
5 Then you will look and smile,[b]
you will be excited and your heart will swell with pride.[c]
For the riches of distant lands[d] will belong to you,
and the wealth of nations will come to you.
6 Camel caravans will cover your roads,[e]
young camels from Midian and Ephah.
All the merchants of Sheba[f] will come,
bringing gold and incense
and singing praises to the Lord.[g]
Footnotes
- Isaiah 60:4 tn Heb “Lift up around your eyes and see!”
- Isaiah 60:5 tn Or “shine,” or “be radiant” (NAB, NASB, NIV, NRSV).
- Isaiah 60:5 tn Heb “and it will tremble and be wide, your heart.”
- Isaiah 60:5 tn Heb “the wealth of the sea,” i.e., wealth that is transported from distant lands via the sea.
- Isaiah 60:6 tn Heb “an abundance of camels will cover you.”
- Isaiah 60:6 tn Heb “all of them, from Sheba.”
- Isaiah 60:6 tn Heb “and they will announce the praises of the Lord.”
Isaiah 60:4-6
King James Version
4 Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at thy side.
5 Then thou shalt see, and flow together, and thine heart shall fear, and be enlarged; because the abundance of the sea shall be converted unto thee, the forces of the Gentiles shall come unto thee.
6 The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall shew forth the praises of the Lord.
Read full chapterNET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.