for your iniquities and the iniquities(A)
of your[a] ancestors together,”
says the Lord.
“Because they burned incense on the mountains
and reproached me on the hills,(B)
I will reward them fully[b]
for their former deeds.”

The Lord says this:

“As the new wine is found in a bunch of grapes,
and one says, ‘Don’t destroy it,
for there’s some good[c] in it,’
so I will act because of my servants
and not destroy them all.
I will produce descendants from Jacob,(C)
and heirs to my mountains from Judah;
my chosen(D) ones will possess it,
and my servants will dwell there.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. 65:7 LXX, Syr read for their iniquities and the iniquities of their
  2. 65:7 Lit reward into their lap
  3. 65:8 Or there’s a blessing

both your sins(A) and the sins of your ancestors,”(B)
    says the Lord.
“Because they burned sacrifices on the mountains
    and defied me on the hills,(C)
I will measure into their laps
    the full payment(D) for their former deeds.”

This is what the Lord says:

“As when juice is still found in a cluster of grapes(E)
    and people say, ‘Don’t destroy it,
    there is still a blessing in it,’
so will I do in behalf of my servants;(F)
    I will not destroy them all.
I will bring forth descendants(G) from Jacob,
    and from Judah those who will possess(H) my mountains;
my chosen(I) people will inherit them,
    and there will my servants live.(J)

Read full chapter