Isaiah 65:7-9
Expanded Bible
7 I will punish you for your sins and your ·ancestors’ [fathers’] sins,”
says the Lord.
“They burned incense ·to gods on [L on] the mountains
and ·shamed [insulted; defied] me on those hills.
So I will ·punish them as they should be punished
for what they did [L measure into their laps/bosoms payment for their former deeds].”
8 This is what the Lord says:
“When there is ·juice left [new wine; or good grapes] in a bunch of grapes,
people say, “Don’t destroy it,
because there is ·good left [L blessing] in it.”
So I will do the same thing to my servants—
I will not destroy them all.
9 I will ·leave some of the children of [produce/bring forth offspring/seed from] Jacob,
and some of the people of Judah will ·receive [possess; inherit] my mountain.
·I will choose the people who [My chosen ones] will ·live there [possess/inherit it];
my servants will live there.
Isaiah 65:7-9
New International Version
7 both your sins(A) and the sins of your ancestors,”(B)
says the Lord.
“Because they burned sacrifices on the mountains
and defied me on the hills,(C)
I will measure into their laps
the full payment(D) for their former deeds.”
8 This is what the Lord says:
“As when juice is still found in a cluster of grapes(E)
and people say, ‘Don’t destroy it,
there is still a blessing in it,’
so will I do in behalf of my servants;(F)
I will not destroy them all.
9 I will bring forth descendants(G) from Jacob,
and from Judah those who will possess(H) my mountains;
my chosen(I) people will inherit them,
and there will my servants live.(J)
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.