Add parallel Print Page Options

Proper Worship

66 Thus says Yahweh:

“Heaven is my throne,
    and the earth is the footstool for my feet.
Where is this house that you would build for me?
    And where is this resting place for me?
And my hand has made all these things,
    and all these came to be,”[a]

declares[b] Yahweh, “but[c] I look to this one:

to the humble and the contrite of spirit
    and the one frightened at my word.
The one who slaughters a bull strikes a man;
    the one who slaughters a lamb for sacrifice breaks the neck of a dog.
The one who offers an offering, the blood of swine;
    the one who offers frankincense blesses an idol.
Indeed, they themselves have chosen their ways,
    and their soul delights in their abhorrence.
Indeed, I myself I will choose their ill treatment,
    and I will bring them objects of their dread,
because I called, and no one answered;[d]
    I spoke and they did not listen,
but[e] they did the evil in my eyes,
    and they chose that in which I do not delight.”

Hear the word of Yahweh, you who are frightened at his word:

Your brothers who hate you,
    who exclude you for my name’s sake have said,
“Let Yahweh be honored so that[f] we may see your joy!”
    But[g] they themselves shall be ashamed.
A voice, an uproar from the city!
    A voice from the temple!
        The voice of Yahweh paying back[h] his enemies!

Zion’s Delivery

Before she was in labor she gave birth;
    before labor pains[i] came to her, she gave birth to a son.
Who has heard anything like this?
    Who has seen anything like these things?
Can a land be born in one day?
    Or can a nation be born in a moment?

Yet when she was in labor, Zion indeed gave birth to her children.

Shall I myself I break open and not deliver?”[j] says Yahweh,
“or I who delivers[k] lock up the womb?” says your God.
10 “Rejoice with Jerusalem
    and shout in exultation with her, all those who love her!
    Rejoice with her in joy, all those who mourn over her,
11 so that you may suck and be satisfied from her consoling breast,[l]
    so that you may drink deeply and refresh yourselves from her heavy breast.”[m]

12 For thus says Yahweh:

“Look! I am about to spread prosperity out to her like a river,
    and the wealth of the nations like an overflowing stream,
and you shall suck and be carried on the hip;
    and you shall you shall be played with on the knees.
13 As a man whose mother comforts him, so I myself will comfort you,
    and you shall be comforted in Jerusalem.

Yahweh’s Final Judgment

14 And you shall see and your heart shall rejoice,
    and your bones shall flourish[n] like the grass,
and the hand of Yahweh shall make itself known to[o] his servants,
    and he shall curse his enemies.
15 For look! Yahweh will come in fire,
    and his chariots like the storm wind,
to give back[p] his anger in wrath,
    and his rebuke in flames of fire.
16 For Yahweh enters into judgment on all flesh with fire and his sword,
    and those slain by[q] Yahweh shall be many.
17 Those who sanctify themselves
    and those who cleanse themselves to go into[r] the gardens after the one in the middle,
eating the flesh of swine
    and detestable things[s] and rodents[t] together

shall come to an end!” declares[u] Yahweh.

18 “And I—their works and thoughts!—am about to come to gather all nations and tongues,
    and they shall come and see my glory.
19 And I will set a sign among them,
    and I will send survivors from them to the nations:
Tarshish, Pul, and Lud, who draw the bow;
    Tubal and Javan, the faraway coastlands
that have not heard of my fame,
    and have not seen my glory.

And they shall declare my glory among the nations, 20 and bring all your countrymen[v] from all the nations as an offering to Yahweh on horses and chariots[w] and in litters and on mules and camels, to[x] my holy mountain,[y] Jerusalem,” says Yahweh, “just as the sons of Israel bring an offering in a clean vessel to the house of Yahweh. 21 And indeed, I will take some of them as priests and the Levites,” says Yahweh. 22 “For just as the new heavens and earth that I am about to make shall stand before me,” declares[z] Yahweh, “so shall your descendants[aa] and your name stand.

23 And this shall happen: From new moon to new moon[ab] and from Sabbath to Sabbath[ac] all flesh shall come to bow in worship before me,” says Yahweh. 24 “And they shall go out and look at the corpses of the people[ad] who have rebelled[ae] against me,

for their worm shall not die,
    and their fire shall not be quenched,
        and they shall be an abhorrence to all flesh.”

Footnotes

  1. Isaiah 66:2 Literally “were”
  2. Isaiah 66:2 Literally “declaration of”
  3. Isaiah 66:2 Or “and”
  4. Isaiah 66:4 Literally “there was no one who answers”
  5. Isaiah 66:4 Or “and”
  6. Isaiah 66:5 Or “and”
  7. Isaiah 66:5 Or “And”
  8. Isaiah 66:6 Literally “rewarding retribution to”
  9. Isaiah 66:7 Hebrew “pain”
  10. Isaiah 66:9 Literally “cause to bring forth”
  11. Isaiah 66:9 Literally “causes to bring forth”
  12. Isaiah 66:11 Literally “breast of consolation”
  13. Isaiah 66:11 Literally “breast of heaviness “
  14. Isaiah 66:14 Literally “sprout”
  15. Isaiah 66:14 Literally “with”
  16. Isaiah 66:15 Literally “cause to turn around”
  17. Isaiah 66:16 Literally “the slain of”
  18. Isaiah 66:17 Literally “toward”
  19. Isaiah 66:17 Hebrew “thing”
  20. Isaiah 66:17 Hebrew “rodent”
  21. Isaiah 66:17 Literally “declaration of”
  22. Isaiah 66:20 Or “brothers”
  23. Isaiah 66:20 Hebrew “chariot”
  24. Isaiah 66:20 Or “on”
  25. Isaiah 66:20 Literally “the mountain of holiness me”
  26. Isaiah 66:22 Literally “declaration of”
  27. Isaiah 66:22 Hebrew “descendant”
  28. Isaiah 66:23 Literally “enough of new moon in his new moon”
  29. Isaiah 66:23 Literally “enough of Sabbath in his Sabbath”
  30. Isaiah 66:24 Or “men”
  31. Isaiah 66:24 Literally “rebelling”

Judgment and Hope

66 This is what the Lord says:

“Heaven is my throne,(A)
    and the earth is my footstool.(B)
Where is the house(C) you will build for me?
    Where will my resting place be?
Has not my hand made all these things,(D)
    and so they came into being?”
declares the Lord.

“These are the ones I look on with favor:
    those who are humble and contrite in spirit,(E)
    and who tremble at my word.(F)
But whoever sacrifices a bull(G)
    is like one who kills a person,
and whoever offers a lamb
    is like one who breaks a dog’s neck;
whoever makes a grain offering
    is like one who presents pig’s(H) blood,
and whoever burns memorial incense(I)
    is like one who worships an idol.
They have chosen their own ways,(J)
    and they delight in their abominations;(K)
so I also will choose harsh treatment for them
    and will bring on them what they dread.(L)
For when I called, no one answered,(M)
    when I spoke, no one listened.
They did evil(N) in my sight
    and chose what displeases me.”(O)

Hear the word of the Lord,
    you who tremble at his word:(P)
“Your own people who hate(Q) you,
    and exclude you because of my name, have said,
‘Let the Lord be glorified,
    that we may see your joy!’
    Yet they will be put to shame.(R)
Hear that uproar from the city,
    hear that noise from the temple!
It is the sound(S) of the Lord
    repaying(T) his enemies all they deserve.

“Before she goes into labor,(U)
    she gives birth;
before the pains come upon her,
    she delivers a son.(V)
Who has ever heard of such things?
    Who has ever seen(W) things like this?
Can a country be born in a day(X)
    or a nation be brought forth in a moment?
Yet no sooner is Zion in labor
    than she gives birth to her children.(Y)
Do I bring to the moment of birth(Z)
    and not give delivery?” says the Lord.
“Do I close up the womb
    when I bring to delivery?” says your God.
10 “Rejoice(AA) with Jerusalem and be glad for her,
    all you who love(AB) her;
rejoice greatly with her,
    all you who mourn(AC) over her.
11 For you will nurse(AD) and be satisfied
    at her comforting breasts;(AE)
you will drink deeply
    and delight in her overflowing abundance.”(AF)

12 For this is what the Lord says:

“I will extend peace(AG) to her like a river,(AH)
    and the wealth(AI) of nations like a flooding stream;
you will nurse and be carried(AJ) on her arm
    and dandled on her knees.
13 As a mother comforts her child,(AK)
    so will I comfort(AL) you;
    and you will be comforted over Jerusalem.”

14 When you see this, your heart will rejoice(AM)
    and you will flourish(AN) like grass;
the hand(AO) of the Lord will be made known to his servants,(AP)
    but his fury(AQ) will be shown to his foes.
15 See, the Lord is coming with fire,(AR)
    and his chariots(AS) are like a whirlwind;(AT)
he will bring down his anger with fury,
    and his rebuke(AU) with flames of fire.
16 For with fire(AV) and with his sword(AW)
    the Lord will execute judgment(AX) on all people,
    and many will be those slain(AY) by the Lord.

17 “Those who consecrate and purify themselves to go into the gardens,(AZ) following one who is among those who eat the flesh of pigs,(BA) rats(BB) and other unclean things—they will meet their end(BC) together with the one they follow,” declares the Lord.

18 “And I, because of what they have planned and done,(BD) am about to come[a] and gather the people of all nations(BE) and languages, and they will come and see my glory.(BF)

19 “I will set a sign(BG) among them, and I will send some of those who survive(BH) to the nations—to Tarshish,(BI) to the Libyans[b] and Lydians(BJ) (famous as archers), to Tubal(BK) and Greece,(BL) and to the distant islands(BM) that have not heard of my fame or seen my glory.(BN) They will proclaim my glory among the nations. 20 And they will bring(BO) all your people, from all the nations, to my holy mountain(BP) in Jerusalem as an offering to the Lord—on horses, in chariots and wagons, and on mules and camels,”(BQ) says the Lord. “They will bring them, as the Israelites bring their grain offerings, to the temple of the Lord in ceremonially clean vessels.(BR) 21 And I will select some of them also to be priests(BS) and Levites,” says the Lord.

22 “As the new heavens and the new earth(BT) that I make will endure before me,” declares the Lord, “so will your name and descendants endure.(BU) 23 From one New Moon to another and from one Sabbath(BV) to another, all mankind will come and bow down(BW) before me,” says the Lord. 24 “And they will go out and look on the dead bodies(BX) of those who rebelled(BY) against me; the worms(BZ) that eat them will not die, the fire that burns them will not be quenched,(CA) and they will be loathsome to all mankind.”

Footnotes

  1. Isaiah 66:18 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.
  2. Isaiah 66:19 Some Septuagint manuscripts Put (Libyans); Hebrew Pul