13 Then he said, Hear you now, O house of David, is it a small thing for you to grieve [a]men, that ye will also grieve my God?

14 Therefore the Lord [b]himself will give you a sign. Behold, the virgin shall conceive and bear a son, and she shall call his name [c]Immanuel.

15 [d]Butter and honey shall he eat, till he have knowledge to refuse the evil, and to choose the good.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:13 You think you have to do with men, when ye contemn God’s messengers: but it is God against whom you bend yourselves.
  2. Isaiah 7:14 Forasmuch as thou art unworthy, the Lord for his own promise sake will give a sign, which shall be that Christ the Savior of his Church, and the effect of all signs and miracles shall be revealed.
  3. Isaiah 7:14 Or, God with us, which name can agree to none, but to him that is both God and man.
  4. Isaiah 7:15 Meaning, that Christ is not only God, but man also, because he shall be nourished as other men until the age of discretion.

13 Then Isaiah said, “Hear now, you house of David!(A) Is it not enough(B) to try the patience of humans? Will you try the patience(C) of my God(D) also? 14 Therefore the Lord himself will give you[a] a sign:(E) The virgin[b](F) will conceive and give birth to a son,(G) and[c] will call him Immanuel.[d](H) 15 He will be eating curds(I) and honey(J) when he knows enough to reject the wrong and choose the right,

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:14 The Hebrew is plural.
  2. Isaiah 7:14 Or young woman
  3. Isaiah 7:14 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls son, and he or son, and they
  4. Isaiah 7:14 Immanuel means God with us.