Isaiah 8:6-8
New American Bible (Revised Edition)
6 Because this people[a] has rejected
the waters of Shiloah that flow gently,
And melts with fear at the display of Rezin and Remaliah’s son,
7 Therefore the Lord is bringing up against them
the waters of the River, great and mighty,
the king of Assyria and all his glory.
It shall rise above all its channels,
and overflow all its banks.
8 It shall roll on into Judah,
it shall rage and pass on—
up to the neck it shall reach.(A)
But his outspread wings will fill
the width of your land, Emmanuel!
Footnotes
- 8:6–8 This people: Judah. Waters of Shiloah: the stream that flows from the Gihon spring into the pool of Shiloah in Jerusalem and provides a sure supply in time of siege; here it symbolizes the divine protection which Judah has rejected by seeking Assyrian support, symbolized by “the River” (i.e., the Euphrates). Ultimately Assyrian power will devastate Judah. His outspread wings: the Lord’s wings, a recurring symbol for divine protection (Ps 17:8; 36:8; 57:2; 61:5; 91:4; Ru 2:12). Some understand the image to refer to the sides of the flooding river, but this use of the Hebrew word for “wings” is unparalleled elsewhere in classical Hebrew.
Isaiah 8:6-8
New International Version
6 “Because this people has rejected(A)
the gently flowing waters of Shiloah(B)
and rejoices over Rezin
and the son of Remaliah,(C)
7 therefore the Lord is about to bring against them
the mighty floodwaters(D) of the Euphrates—
the king of Assyria(E) with all his pomp.(F)
It will overflow all its channels,
run over all its banks(G)
8 and sweep on into Judah, swirling over it,(H)
passing through it and reaching up to the neck.
Its outspread wings(I) will cover the breadth of your land,
Immanuel[a]!”(J)
Footnotes
- Isaiah 8:8 Immanuel means God with us.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.