Look! The pay that you withheld from the workers(A) who reaped your fields cries out, and the outcry of the harvesters has reached the ears of the Lord of Hosts.[a](B) You have lived luxuriously on the land and have indulged yourselves. You have fattened your hearts(C) for[b] the day of slaughter.(D) You have condemned—you have murdered—the righteous man; he does not resist you.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. James 5:4 Gk Sabaoth; this word is a transliteration of the Hb word for Hosts, or Armies.
  2. James 5:5 Or hearts in

Look! The wages you failed to pay the workers(A) who mowed your fields are crying out against you. The cries(B) of the harvesters have reached the ears of the Lord Almighty.(C) You have lived on earth in luxury and self-indulgence. You have fattened yourselves(D) in the day of slaughter.[a](E) You have condemned and murdered(F) the innocent one,(G) who was not opposing you.

Read full chapter

Footnotes

  1. James 5:5 Or yourselves as in a day of feasting