15 After I have uprooted them, I will once again have compassion(A) on them and return each one to his inheritance and to his land.

Read full chapter

15 But after I uproot them, I will again have compassion(A) and will bring(B) each of them back to their own inheritance and their own country.

Read full chapter

Restoration of the Land

18 This is what the Lord says:

I will certainly restore the fortunes[a] of Jacob’s tents(A)
and show compassion(B) on his dwellings.
Every city will be rebuilt on its mound;
every citadel will stand on its proper site.

Read full chapter

Footnotes

  1. 30:18 Or certainly end the captivity

18 “This is what the Lord says:

“‘I will restore the fortunes(A) of Jacob’s tents(B)
    and have compassion(C) on his dwellings;
the city will be rebuilt(D) on her ruins,
    and the palace will stand in its proper place.

Read full chapter

26 then I might also reject the descendants of Jacob and of my servant David. That is, I would not take rulers from his descendants to rule over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. But in fact, I will restore their fortunes[a] and have compassion on them.”(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 33:26 Or I will end their captivity

26 then I will reject(A) the descendants of Jacob(B) and David my servant and will not choose one of his sons to rule over the descendants of Abraham, Isaac and Jacob. For I will restore their fortunes[a](C) and have compassion(D) on them.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 33:26 Or will bring them back from captivity

12 I will grant you compassion,(A) and he[a] will have compassion on you and allow you to return to your own soil.’

Read full chapter

Footnotes

  1. 42:12 LXX reads I

12 I will show you compassion(A) so that he will have compassion on you and restore you to your land.’(B)

Read full chapter

I led them with human cords,
with ropes of love.(A)
To them I was like one
who eases the yoke from their jaws;(B)
I bent down to give them food.(C)

Read full chapter

I led them with cords of human kindness,
    with ties of love.(A)
To them I was like one who lifts
    a little child to the cheek,
    and I bent down to feed(B) them.(C)

Read full chapter

How can I give you up, Ephraim?(A)
How can I surrender you, Israel?
How can I make you like Admah?(B)
How can I treat you like Zeboiim?(C)
I have had a change of heart;
my compassion is stirred!
I will not vent the full fury of my anger;(D)
I will not turn back to destroy Ephraim.(E)
For I am God and not man,
the Holy One among you;(F)
I will not come in rage.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 11:9 Or come into any city; Hb obscure

“How can I give you up,(A) Ephraim?(B)
    How can I hand you over, Israel?
How can I treat you like Admah?
    How can I make you like Zeboyim?(C)
My heart is changed within me;
    all my compassion(D) is aroused.(E)
I will not carry out my fierce anger,(F)
    nor will I devastate(G) Ephraim again.
For I am God, and not a man(H)
    the Holy One(I) among you.
    I will not come against their cities.

Read full chapter