Jeremiah 13:16-18
Lexham English Bible
16 Give glory to Yahweh your God before[a] he brings darkness,
and before[b] your feet stumble on the mountains at twilight.
And you will hope for light, but he makes it as gloom,
he makes it[c] as thick darkness.
17 But if you will not listen to it,
my inner self[d] will weep in secret places,
because of the presence of[e] your pride.
And my eyes[f] will weep bitterly,
and they will melt in tears,
because the flock of Yahweh has been taken captive.
A Message for the King and the Queen Mother
18 “Say to the king and to the queen mother, ‘Take a lower seat,[g]
for your beautiful crown[h] has come down from your head.’[i]
Footnotes
- Jeremiah 13:16 Literally “at not yet”
- Jeremiah 13:16 Literally “at not yet”
- Jeremiah 13:16 Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Jeremiah 13:17 Or “soul”
- Jeremiah 13:17 Literally “the face of”
- Jeremiah 13:17 Hebrew “eye”
- Jeremiah 13:18 Literally “Bring low sit”
- Jeremiah 13:18 Literally “the crown of your beauty”
- Jeremiah 13:18 Or “at the head of you”
Jeremiah 13:16-18
New International Version
16 Give glory(A) to the Lord your God
before he brings the darkness,
before your feet stumble(B)
on the darkening hills.
You hope for light,
but he will turn it to utter darkness
and change it to deep gloom.(C)
17 If you do not listen,(D)
I will weep in secret
because of your pride;
my eyes will weep bitterly,
overflowing with tears,(E)
because the Lord’s flock(F) will be taken captive.(G)
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.