Add parallel Print Page Options

And wild asses stand on the barren heights,
    they gasp for breath like the jackals.
Their eyes fail
    because there is no vegetation.”
Although our iniquities testify against us, O Yahweh,
    act for the sake of your name.
Yes, our apostasies are many;
    we have sinned against you.
You are the hope of Israel,
    its savior in time of distress.
Why should you be like an alien in the land,
    or like a traveler who spreads out his tent [a] to spend the night?

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 14:8 Here the direct object is supplied from context in the English translation

Wild donkeys stand on the barren heights(A)
    and pant like jackals;
their eyes fail
    for lack of food.”(B)

Although our sins testify(C) against us,
    do something, Lord, for the sake of your name.(D)
For we have often rebelled;(E)
    we have sinned(F) against you.
You who are the hope(G) of Israel,
    its Savior(H) in times of distress,(I)
why are you like a stranger in the land,
    like a traveler who stays only a night?

Read full chapter

And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass.

O Lord, though our iniquities testify against us, do thou it for thy name's sake: for our backslidings are many; we have sinned against thee.

O the hope of Israel, the saviour thereof in time of trouble, why shouldest thou be as a stranger in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night?

Read full chapter