Jeremiah 25:16
New International Version
16 When they drink(A) it, they will stagger(B) and go mad(C) because of the sword(D) I will send among them.”
Jeremiah 25:16
King James Version
16 And they shall drink, and be moved, and be mad, because of the sword that I will send among them.
Read full chapter
Jeremiah 25:16
New King James Version
16 And (A)they will drink and stagger and go mad because of the sword that I will send among them.”
Read full chapter
Jeremiah 25:16
English Standard Version
16 They shall drink and stagger and be crazed because of (A)the sword that I am sending among them.”
Read full chapter
Jeremiah 25:28
New International Version
28 But if they refuse to take the cup from your hand and drink(A), tell them, ‘This is what the Lord Almighty says: You must drink it!
Jeremiah 25:28
King James Version
28 And it shall be, if they refuse to take the cup at thine hand to drink, then shalt thou say unto them, Thus saith the Lord of hosts; Ye shall certainly drink.
Read full chapter
Jeremiah 25:28
New King James Version
28 And it shall be, if they refuse to take the cup from your hand to drink, then you shall say to them, ‘Thus says the Lord of hosts: “You shall certainly drink!
Read full chapter
Jeremiah 25:28
English Standard Version
28 “And if they refuse to accept the cup from your hand to drink, then you shall say to them, ‘Thus says the Lord of hosts: (A)You must drink!
Read full chapter
Isaiah 29:9
King James Version
9 Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.
Read full chapter
Isaiah 29:9
New King James Version
The Blindness of Disobedience
9 Pause and wonder!
Blind yourselves and be blind!
(A)They are drunk, (B)but not with wine;
They stagger, but not with intoxicating drink.
Isaiah 29:9
English Standard Version
9 Astonish yourselves[a] and be astonished;
blind yourselves and be blind!
Be drunk,[b] but not with wine;
(A)stagger,[c] but not with strong drink!
Footnotes
- Isaiah 29:9 Or Linger awhile
- Isaiah 29:9 Or They are drunk
- Isaiah 29:9 Or they stagger
Isaiah 49:26
King James Version
26 And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the Lord am thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.
Read full chapter
Isaiah 49:26
New King James Version
26 I will (A)feed those who oppress you with their own flesh,
And they shall be drunk with their own (B)blood as with sweet wine.
All flesh (C)shall know
That I, the Lord, am your Savior,
And your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”
Isaiah 49:26
English Standard Version
26 (A)I will make your oppressors eat their own flesh,
and they shall be drunk (B)with their own blood as with wine.
Then all flesh shall know
that (C)I am the Lord your Savior,
and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”
Jeremiah 51:57
King James Version
57 And I will make drunk her princes, and her wise men, her captains, and her rulers, and her mighty men: and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the King, whose name is the Lord of hosts.
Read full chapter
Jeremiah 51:57
New King James Version
57 “And I will make drunk
Her princes and (A)wise men,
Her governors, her deputies, and her mighty men.
And they shall sleep a perpetual sleep
And not awake,” says (B)the King,
Whose name is the Lord of hosts.
Jeremiah 51:57
English Standard Version
57 (A)I will make drunk her officials and her wise men,
(B)her governors, her commanders, and her warriors;
they shall sleep a perpetual sleep and not wake,
declares (C)the King, whose name is the Lord of hosts.
Ezekiel 23:32-34
New International Version
32 “This is what the Sovereign Lord says:
“You will drink your sister’s cup,
a cup large and deep;
it will bring scorn and derision,(A)
for it holds so much.(B)
33 You will be filled with drunkenness and sorrow,
the cup of ruin and desolation,
the cup of your sister Samaria.(C)
34 You will drink it(D) and drain it dry
and chew on its pieces—
and you will tear your breasts.
I have spoken, declares the Sovereign Lord.(E)
Ezekiel 23:32-34
King James Version
32 Thus saith the Lord God; Thou shalt drink of thy sister's cup deep and large: thou shalt be laughed to scorn and had in derision; it containeth much.
33 Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.
34 Thou shalt even drink it and suck it out, and thou shalt break the sherds thereof, and pluck off thine own breasts: for I have spoken it, saith the Lord God.
Read full chapter
Ezekiel 23:32-34
New King James Version
32 “Thus says the Lord God:
‘You shall drink of your sister’s cup,
The deep and wide one;
(A)You shall be laughed to scorn
And held in derision;
It contains much.
33 You will be filled with drunkenness and sorrow,
The cup of horror and desolation,
The cup of your sister Samaria.
34 You shall (B)drink and drain it,
You shall break its [a]shards,
And tear at your own breasts;
For I have spoken,’
Says the Lord God.
Footnotes
- Ezekiel 23:34 Earthenware fragments
Ezekiel 23:32-34
English Standard Version
32 Thus says the Lord God:
“You shall drink your sister's cup
that is deep and large;
you shall be laughed at and held in derision,
for it contains much;
33 you will be filled with (A)drunkenness and sorrow.
(B)A cup of horror and desolation,
the cup of (C)your sister Samaria;
34 (D)you shall drink it and drain it out,
and gnaw its shards,
and tear your breasts;
for I have spoken, declares the Lord God.
Read full chapter
Nahum 3:18
New International Version
Nahum 3:18
King James Version
18 Thy shepherds slumber, O king of Assyria: thy nobles shall dwell in the dust: thy people is scattered upon the mountains, and no man gathereth them.
Read full chapter
Nahum 3:18
New King James Version
18 (A)Your shepherds slumber, O (B)king of Assyria;
Your nobles rest in the dust.
Your people are (C)scattered on the mountains,
And no one gathers them.
Nahum 3:18
English Standard Version
18 Your shepherds (A)are asleep,
O king of Assyria;
(B)your nobles slumber.
Your people (C)are scattered on the mountains
with none to gather them.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.