Add parallel Print Page Options

It is because the people who lived there did evil. They made me angry by burning incense and ·worshiping [serving] other gods that neither they nor you nor your ·ancestors [fathers] ever knew. I sent all my servants, the prophets, to you again and again. By them I said to you, ‘Don’t do this ·terrible [abominable] thing that I hate.’ But they did not listen or ·pay attention [L incline their ear]. They did not ·stop doing [turn back from] evil things and burning incense to other gods.

Read full chapter

because of the evil(A) they have done. They aroused my anger(B) by burning incense(C) to and worshiping other gods(D) that neither they nor you nor your ancestors(E) ever knew. Again and again(F) I sent my servants the prophets,(G) who said, ‘Do not do this detestable(H) thing that I hate!’ But they did not listen or pay attention;(I) they did not turn from their wickedness(J) or stop burning incense(K) to other gods.(L)

Read full chapter