Jeremiah 49:23-27
Contemporary English Version
What the Lord Says about Damascus
23 (A) The Lord says about Damascus:
The towns of Hamath and Arpad[a]
have heard your bad news.
They have lost hope,
and worries roll over them
like ocean waves.[b]
24 You people of Damascus
have lost your courage,
and in panic you turn to run,
gripped by fear and pain.[c]
25 Once I was pleased
with your famous city.
But now I warn you, “Escape
while you still can!”[d]
26 Soon, even your best soldiers
will lie dead in your streets.
I, the Lord All-Powerful,
have spoken.
27 I will set fire to your city walls
and burn down the fortresses
King Benhadad built.
Footnotes
- 49.23 Hamath and Arpad: Two towns in Syria that had been the capitals of small kingdoms allied with the more powerful kingdom whose capital was Damascus.
- 49.23 worries … waves: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
- 49.24 gripped by fear and pain: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
- 49.25 can: One possible meaning for the difficult Hebrew text of verse 25.
Jeremiah 49:23-27
New International Version
A Message About Damascus
23 Concerning Damascus:(A)
“Hamath(B) and Arpad(C) are dismayed,
for they have heard bad news.
They are disheartened,
troubled like[a] the restless sea.(D)
24 Damascus has become feeble,
she has turned to flee
and panic has gripped her;
anguish and pain have seized her,
pain like that of a woman in labor.(E)
25 Why has the city of renown not been abandoned,
the town in which I delight?
26 Surely, her young men(F) will fall in the streets;
all her soldiers will be silenced(G) in that day,”
declares the Lord Almighty.
27 “I will set fire(H) to the walls of Damascus;(I)
it will consume(J) the fortresses of Ben-Hadad.(K)”
Footnotes
- Jeremiah 49:23 Hebrew on or by
Amos 1:3-5
Contemporary English Version
Judgment on Syria
3 (A) The Lord said:
I will punish Syria[a]
for countless crimes,
and I won't change my mind.
They dragged logs with spikes[b]
over the people of Gilead.
4 Now I will burn down the palaces
and fortresses of King Hazael
and of King Benhadad.[c]
5 I will break through
the gates of Damascus.
I will destroy the people[d]
of Wicked Valley[e]
and the ruler of Beth-Eden.[f]
Then the Syrians will be dragged
as prisoners to Kir.[g]
I, the Lord, have spoken!
Footnotes
- 1.3 Syria: The Hebrew text has “Damascus,” the leading city of Syria.
- 1.3 logs with spikes: These were dragged over grain to thresh it.
- 1.4 Hazael … Benhadad: Two Syrian kings.
- 1.5 people: Or “king.”
- 1.5 Wicked Valley: The Hebrew text has “Aven Valley,” probably the fertile valley between the Lebanon and the Anti-Lebanon mountains.
- 1.5 I will … Beth-Eden: Or “I will destroy the people of Wicked Valley and the king who rules from Beth-Eden.” Beth-Eden was a city-state on the banks of the Euphrates River.
- 1.5 Kir: The exact location of this country is not known; in 9.7 Amos refers to Kir as the original home of the Syrians, and so the verse probably means that the Syrians will lose everything they have gained as a people.
Amos 1:3-5
New International Version
Judgment on Israel’s Neighbors
3 This is what the Lord says:
“For three sins of Damascus,(A)
even for four, I will not relent.(B)
Because she threshed Gilead
with sledges having iron teeth,
4 I will send fire(C) on the house of Hazael(D)
that will consume the fortresses(E) of Ben-Hadad.(F)
5 I will break down the gate(G) of Damascus;
I will destroy the king who is in[a] the Valley of Aven[b]
and the one who holds the scepter in Beth Eden.(H)
The people of Aram will go into exile to Kir,(I)”
says the Lord.(J)
Zechariah 9:1
Contemporary English Version
Israel's Enemies Will Be Punished
9 (A)(B) This is a message
from the Lord:
His eyes are on everyone,
especially the tribes
of Israel.[a]
So he pronounces judgment
against the cities
of Hadrach and Damascus.[b]
Zechariah 9:1
New International Version
Judgment on Israel’s Enemies
9 A prophecy:(A)
Footnotes
- Zechariah 9:1 Or Damascus. / For the eye of the Lord is on all people, / as well as on the tribes of Israel,
Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.