Add parallel Print Page Options

20 Of what use to me is incense that comes from Sheba,
    or sweet cane from far-off lands?
Your burnt offerings find no favor with me,
    your sacrifices do not please me.(A)

Read full chapter

20 What do I care about incense from Sheba(A)
    or sweet calamus(B) from a distant land?
Your burnt offerings are not acceptable;(C)
    your sacrifices(D) do not please me.”(E)

Read full chapter

11 What do I care for the multitude of your sacrifices?
    says the Lord.
I have had enough of whole-burnt rams
    and fat of fatlings;
In the blood of calves, lambs, and goats
    I find no pleasure.(A)

Read full chapter

11 “The multitude of your sacrifices—
    what are they to me?” says the Lord.
“I have more than enough of burnt offerings,
    of rams and the fat of fattened animals;(A)
I have no pleasure(B)
    in the blood of bulls(C) and lambs and goats.(D)

Read full chapter

13 Trample my courts no more!
    To bring offerings is useless;
    incense is an abomination to me.
New moon and sabbath, calling assemblies—
    festive convocations with wickedness—
    these I cannot bear.(A)

Read full chapter

13 Stop bringing meaningless offerings!(A)
    Your incense(B) is detestable(C) to me.
New Moons,(D) Sabbaths and convocations(E)
    I cannot bear your worthless assemblies.

Read full chapter