21 I wish that someone might argue for a man with God(A)
just as anyone[a] would for a friend.

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:21 Lit a son of man

21 on behalf of a man he pleads(A) with God
    as one pleads for a friend.

Read full chapter

10 Whatever exists was given its name long ago,[a](A) and it is known what mankind is. But he is not able to contend with the one stronger than he.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:10 Lit name already

10 Whatever exists has already been named,(A)
    and what humanity is has been known;
no one can contend
    with someone who is stronger.

Read full chapter

“Woe to the one who argues with his Maker—
one clay pot among many.[a]
Does clay say to the one forming it,
‘What are you making?’ (A)
Or does your work say,
‘He has no hands’?[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 45:9 Lit a clay pot with clay pots of the ground
  2. 45:9 Or making? Your work has no hands.

“Woe to those who quarrel(A) with their Maker,(B)
    those who are nothing but potsherds(C)
    among the potsherds on the ground.
Does the clay say to the potter,(D)
    ‘What are you making?’(E)
Does your work say,
    ‘The potter has no hands’?(F)

Read full chapter