Job 30:10-12
New American Bible (Revised Edition)
10 They abhor me, they stand aloof,
they do not hesitate to spit in my face!
11 [a]Because he has loosened my bowstring and afflicted me,
they have thrown off restraint in my presence.
12 On my right the young rabble rise up;
they trip my feet,
they build their approaches for my ruin.
Footnotes
- 30:11 God is the subject of the verbs. Loosened my bowstring: i.e., disarmed and disabled me.
Job 30:10-12
New International Version
10 They detest me(A) and keep their distance;
they do not hesitate to spit in my face.(B)
11 Now that God has unstrung my bow(C) and afflicted me,(D)
they throw off restraint(E) in my presence.
12 On my right(F) the tribe[a] attacks;
they lay snares(G) for my feet,(H)
they build their siege ramps against me.(I)
Footnotes
- Job 30:12 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
Job 30:10-12
King James Version
10 They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.
11 Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
12 Upon my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction.
Read full chapterScripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.