11 Because God has loosened my[a] bowstring and oppressed me,
they have cast off restraint in my presence.(A)
12 The rabble[b] rise up at my right;
they trap[c] my feet
and construct their siege ramp[d] against me.(B)
13 They tear up my path;
they contribute to my destruction,(C)
without anyone to help them.

Read full chapter

Footnotes

  1. 30:11 Alt Hb tradition, LXX, Vg read his
  2. 30:12 Hb obscure
  3. 30:12 Lit stretch out
  4. 30:12 Lit and raise up their destructive paths

11 Now that God has unstrung my bow(A) and afflicted me,(B)
    they throw off restraint(C) in my presence.
12 On my right(D) the tribe[a] attacks;
    they lay snares(E) for my feet,(F)
    they build their siege ramps against me.(G)
13 They break up my road;(H)
    they succeed in destroying me.(I)
    ‘No one can help him,’ they say.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 30:12 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.

11 Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.

12 Upon my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction.

13 They mar my path, they set forward my calamity, they have no helper.

Read full chapter