Add parallel Print Page Options

25 Or had I rejoiced that my wealth was great,
    or that my hand had acquired abundance—

Read full chapter

25 if I have rejoiced over my great wealth,(A)
    the fortune my hands had gained,(B)

Read full chapter

(A)The covetous are never satisfied with money, nor lovers of wealth with their gain; so this too is vanity.

Read full chapter

The increase from the land is taken by all; the king himself profits from the fields.

Read full chapter

11 A partridge that broods but does not hatch
    are those who acquire wealth unjustly:
In midlife it will desert them;
    in the end they are only fools.(A)

Read full chapter

11 Like a partridge that hatches eggs it did not lay
    are those who gain riches by unjust means.
When their lives are half gone, their riches will desert them,
    and in the end they will prove to be fools.(A)

Read full chapter

Treasure in Heaven. 19 [a]“Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and decay destroy, and thieves break in and steal.(A) 20 But store up treasures in heaven, where neither moth nor decay destroys, nor thieves break in and steal. 21 For where your treasure is, there also will your heart be.(B)

The Light of the Body.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:19–34 The remaining material of this chapter is taken almost entirely from Q. It deals principally with worldly possessions, and the controlling thought is summed up in Mt 6:24: the disciple can serve only one master and must choose between God and wealth (mammon). See further the note on Lk 16:9.
  2. 6:22–23 In this context the parable probably points to the need for the disciple to be enlightened by Jesus’ teaching on the transitory nature of earthly riches.

Treasures in Heaven(A)

19 “Do not store up for yourselves treasures on earth,(B) where moths and vermin destroy,(C) and where thieves break in and steal. 20 But store up for yourselves treasures in heaven,(D) where moths and vermin do not destroy, and where thieves do not break in and steal.(E) 21 For where your treasure is, there your heart will be also.(F)

Read full chapter

God and Money. 24 [a]“No one can serve two masters.(A) He will either hate one and love the other, or be devoted to one and despise the other. You cannot serve God and mammon.

Dependence on God.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:24 Mammon: an Aramaic word meaning wealth or property.
  2. 6:25–34 Jesus does not deny the reality of human needs (Mt 6:32), but forbids making them the object of anxious care and, in effect, becoming their slave.

24 “No one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or you will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.(A)

Read full chapter