Add parallel Print Page Options

14 They meet with darkness in the daytime
    and (A)grope at noonday as in the night.

Read full chapter

14 Darkness(A) comes upon them in the daytime;
    at noon they grope as in the night.(B)

Read full chapter

25 They (A)grope in the dark without light,
    and he makes them (B)stagger like a drunken man.

Read full chapter

25 They grope in darkness with no light;(A)
    he makes them stagger like drunkards.(B)

Read full chapter

10 (A)We grope for the wall like the blind;
    we grope like those who have no eyes;
we stumble at noon as in the twilight,
    (B)among those in full vigour we are like dead men.

Read full chapter

10 Like the blind(A) we grope along the wall,
    feeling our way like people without eyes.
At midday we stumble(B) as if it were twilight;
    among the strong, we are like the dead.(C)

Read full chapter

17 (A)I will bring distress on mankind,
    so that they shall walk (B)like the blind,
    because they have sinned against the Lord;
(C)their blood shall be poured out like dust,
    and their flesh (D)like dung.

Read full chapter

17 “I will bring such distress(A) on all people
    that they will grope about like those who are blind,(B)
    because they have sinned against the Lord.
Their blood will be poured out(C) like dust
    and their entrails like dung.(D)

Read full chapter

Whoever says he is in the light and (A)hates his brother is still in darkness. 10 Whoever loves his brother abides in the light, and in him[a] there is no (B)cause for stumbling. 11 But whoever hates his brother is in the darkness and (C)walks in the darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 John 2:10 Or it

Anyone who claims to be in the light but hates a brother or sister[a](A) is still in the darkness.(B) 10 Anyone who loves their brother and sister[b] lives in the light,(C) and there is nothing in them to make them stumble.(D) 11 But anyone who hates a brother or sister(E) is in the darkness and walks around in the darkness.(F) They do not know where they are going, because the darkness has blinded them.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 John 2:9 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in verse 11; and in 3:15, 17; 4:20; 5:16.
  2. 1 John 2:10 The Greek word for brother and sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in 3:10; 4:20, 21.