Add parallel Print Page Options

21 And why do you not pardon my transgression,
and take away my iniquity?
For now I will lie down in the dust,[a]
and you will seek me diligently,[b]
but I will be gone.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 7:21 tn The LXX has, “for now I will depart to the earth.”
  2. Job 7:21 tn The verb שָׁחַר (shakhar) in the Piel has been translated “to seek early in the morning” because of the possible link with the word “dawn.” But the verb more properly means “to seek diligently” (by implication).

21 Why do you not pardon my offenses
    and forgive my sins?(A)
For I will soon lie down in the dust;(B)
    you will search for me, but I will be no more.”(C)

Read full chapter

21 And why dost thou not pardon my transgression, and take away my iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I shall not be.

Read full chapter