John 12:31-33
Mounce Reverse Interlinear New Testament
31 “ Now nyn is eimi the judgment krisis of ho this houtos world kosmos; now nyn will the ho ruler archōn of ho this houtos world kosmos be driven ekballō out exō. 32 And kagō I , when ean I am lifted hypsoō up from ek the ho earth gē, will draw all pas people to pros myself emautou.” 33 He said legō this houtos · de to signify sēmainō the kind poios of death thanatos he was going mellō to die apothnēskō.
Read full chapter
John 12:31-33
New International Version
31 Now is the time for judgment on this world;(A) now the prince of this world(B) will be driven out. 32 And I, when I am lifted up[a] from the earth,(C) will draw all people to myself.”(D) 33 He said this to show the kind of death he was going to die.(E)
Footnotes
- John 12:32 The Greek for lifted up also means exalted.
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.