John 12:32-34
Mounce Reverse Interlinear New Testament
32 And kagō I , when ean I am lifted hypsoō up from ek the ho earth gē, will draw all pas people to pros myself emautou.” 33 He said legō this houtos · de to signify sēmainō the kind poios of death thanatos he was going mellō to die apothnēskō. 34 The ho crowd ochlos responded apokrinomai, “ We hēmeis have heard akouō from ek the ho law nomos that hoti the ho Christ Christos is to remain menō for eis all ho time aiōn; so kai how pōs is it that you sy are saying legō that hoti the ho Son hyios of ho Man anthrōpos must dei be lifted hypsoō up ? Who tis is eimi this houtos · ho Son hyios of ho Man anthrōpos?”
Read full chapter
John 12:32-34
New International Version
32 And I, when I am lifted up[a] from the earth,(A) will draw all people to myself.”(B) 33 He said this to show the kind of death he was going to die.(C)
34 The crowd spoke up, “We have heard from the Law(D) that the Messiah will remain forever,(E) so how can you say, ‘The Son of Man(F) must be lifted up’?(G) Who is this ‘Son of Man’?”
Footnotes
- John 12:32 The Greek for lifted up also means exalted.
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.