Add parallel Print Page Options

16 Jesus said to her, “Mary.”

She turned toward him and said in Aramaic, “Rabboni,” which means “Teacher.”

17 Jesus said to her, “You don’t need to hold on to me! I have not yet gone back up to the Father. But go to my followers[a] and tell them this: ‘I am going back to my Father and your Father. I am going back to my God and your God.’”

18 Mary Magdalene went to the followers and told them, “I saw the Lord!” And she told them what he had said to her.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 20:17 followers Literally, “brothers.”

16 Jesus said to her, “Mary.”

She turned toward him and cried out in Aramaic,(A) “Rabboni!”(B) (which means “Teacher”).

17 Jesus said, “Do not hold on to me, for I have not yet ascended to the Father. Go instead to my brothers(C) and tell them, ‘I am ascending to my Father(D) and your Father, to my God and your God.’”

18 Mary Magdalene(E) went to the disciples(F) with the news: “I have seen the Lord!” And she told them that he had said these things to her.

Read full chapter