Add parallel Print Page Options

16 Jesus said to her, “Mary.”

She turned and said to him, “Rabboni!”[a] which is to say, “Teacher!”[b]

17 Jesus said to her, “Don’t hold me, for I haven’t yet ascended to my Father; but go to my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’”

18 Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had said these things to her.

Read full chapter

Footnotes

  1. 20:16 Rabboni is a transliteration of the Hebrew word for “great teacher.”
  2. 20:16 or, Master

16 Jesus said to her, “Mary.”

She turned toward him and cried out in Aramaic,(A) “Rabboni!”(B) (which means “Teacher”).

17 Jesus said, “Do not hold on to me, for I have not yet ascended to the Father. Go instead to my brothers(C) and tell them, ‘I am ascending to my Father(D) and your Father, to my God and your God.’”

18 Mary Magdalene(E) went to the disciples(F) with the news: “I have seen the Lord!” And she told them that he had said these things to her.

Read full chapter