Add parallel Print Page Options

14 And just as Moses lifted up[a] the serpent in the desert, so must the Son of Man be lifted up,(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:14 Lifted up: in Nm 21:9, Moses simply “mounted” a serpent upon a pole. John here substitutes a verb implying glorification. Jesus, exalted to glory at his cross and resurrection, represents healing for all.

14 Just as Moses lifted up the snake in the wilderness,(A) so the Son of Man must be lifted up,[a](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 3:14 The Greek for lifted up also means exalted.

32 And when I am lifted up from the earth, I will draw everyone to myself.”(A)

Read full chapter

32 And I, when I am lifted up[a] from the earth,(A) will draw all people to myself.”(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 12:32 The Greek for lifted up also means exalted.

34 So the crowd answered him, “We have heard from the law that the Messiah remains forever.[a] Then how can you say that the Son of Man must be lifted up? Who is this Son of Man?”(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 12:34 There is no passage in the Old Testament that states precisely that the Messiah remains forever. Perhaps the closest is Ps 89:37.

34 The crowd spoke up, “We have heard from the Law(A) that the Messiah will remain forever,(B) so how can you say, ‘The Son of Man(C) must be lifted up’?(D) Who is this ‘Son of Man’?”

Read full chapter