Add parallel Print Page Options

37 On the last and greatest day of the feast, Jesus stood up and exclaimed, “Let anyone who thirsts come to me and drink.(A) 38 Whoever believes in me, as scripture says:

‘Rivers of living water[a] will flow from within him.’”(B)

39 He said this in reference to the Spirit that those who came to believe in him were to receive. There was, of course, no Spirit yet,[b] because Jesus had not yet been glorified.(C)

Discussion About the Origins of the Messiah.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. 7:38 Living water: not an exact quotation from any Old Testament passage; in the gospel context the gift of the Spirit is meant; cf. Jn 3:5. From within him: either Jesus or the believer; if Jesus, it continues the Jesus-Moses motif (water from the rock, Ex 17:6; Nm 20:11) as well as Jesus as the new temple (cf. Ez 47:1). Grammatically, it goes better with the believer.
  2. 7:39 No Spirit yet: Codex Vaticanus and early Latin, Syriac, and Coptic versions add “given.” In this gospel, the sending of the Spirit cannot take place until Jesus’ glorification through his death, resurrection, and ascension; cf. Jn 20:22.
  3. 7:40–53 Discussion of the Davidic lineage of the Messiah.

37 On the last and greatest day of the festival,(A) Jesus stood and said in a loud voice, “Let anyone who is thirsty come to me and drink.(B) 38 Whoever believes(C) in me, as Scripture has said,(D) rivers of living water(E) will flow from within them.”[a](F) 39 By this he meant the Spirit,(G) whom those who believed in him were later to receive.(H) Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 7:38 Or me. And let anyone drink 38 who believes in me.” As Scripture has said, “Out of him (or them) will flow rivers of living water.”

Conclusion. 24 It is this disciple who testifies to these things and has written them,[a] and we know that his testimony is true.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 21:24 Who…has written them: this does not necessarily mean he wrote them with his own hand. The same expression is used in Jn 19:22 of Pilate, who certainly would not have written the inscription himself. We know: i.e., the Christian community; cf. Jn 1:14, 16.

24 This is the disciple who testifies to these things(A) and who wrote them down. We know that his testimony is true.(B)

Read full chapter