Judges 18:24
New International Version
24 He replied, “You took(A) the gods I made, and my priest, and went away. What else do I have? How can you ask, ‘What’s the matter with you?’”
Judges 18:24
King James Version
24 And he said, Ye have taken away my gods which I made, and the priest, and ye are gone away: and what have I more? and what is this that ye say unto me, What aileth thee?
Read full chapter
Judges 18:24
New King James Version
24 So he said, “You have (A)taken away my [a]gods which I made, and the priest, and you have gone away. Now what more do I have? How can you say to me, ‘What ails you?’ ”
Read full chapterFootnotes
- Judges 18:24 idols
Isaiah 46:2
New International Version
2 They stoop and bow down together;
unable to rescue the burden,
they themselves go off into captivity.(A)
Isaiah 46:2
King James Version
2 They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.
Read full chapter
Isaiah 46:2
New King James Version
2 They stoop, they bow down together;
They could not deliver the burden,
(A)But have themselves gone into captivity.
Jeremiah 43:11
King James Version
11 And when he cometh, he shall smite the land of Egypt, and deliver such as are for death to death; and such as are for captivity to captivity; and such as are for the sword to the sword.
Read full chapter
Jeremiah 43:11
New King James Version
11 (A)When he comes, he shall strike the land of Egypt and deliver to death (B)those appointed for death, and to captivity those appointed for captivity, and to the sword those appointed for the sword.
Read full chapter
Jeremiah 48:7
New International Version
Jeremiah 48:7
King James Version
7 For because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou shalt also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together.
Read full chapter
Jeremiah 48:7
New King James Version
7 For because you have trusted in your works and your (A)treasures,
You also shall be taken.
And (B)Chemosh shall go forth into captivity,
His (C)priests and his princes together.
Jeremiah 49:3
King James Version
3 Howl, O Heshbon, for Ai is spoiled: cry, ye daughters of Rabbah, gird you with sackcloth; lament, and run to and fro by the hedges; for their king shall go into captivity, and his priests and his princes together.
Read full chapter
Jeremiah 49:3
New King James Version
3 “Wail, O (A)Heshbon, for Ai is plundered!
Cry, you daughters of Rabbah,
(B)Gird yourselves with sackcloth!
Lament and run to and fro by the walls;
For [a]Milcom shall go into captivity
With his (C)priests and his princes together.
Footnotes
- Jeremiah 49:3 See v. 1
Hosea 10:5
New International Version
Footnotes
- Hosea 10:5 Beth Aven means house of wickedness (a derogatory name for Bethel, which means house of God).
Hosea 10:5
King James Version
5 The inhabitants of Samaria shall fear because of the calves of Bethaven: for the people thereof shall mourn over it, and the priests thereof that rejoiced on it, for the glory thereof, because it is departed from it.
Read full chapter
Hosea 10:5
New King James Version
5 The inhabitants of Samaria fear
Because of the (A)calf[a] of Beth Aven.
For its people mourn for it,
And [b]its priests shriek for it—
Because its (B)glory has departed from it.
Footnotes
- Hosea 10:5 Lit. calves, images
- Hosea 10:5 idolatrous priests
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.