Add parallel Print Page Options

11 To the sound of musicians[a] at the watering places,
    there they repeat the triumphs of the Lord,
    the triumphs of his peasantry in Israel.

“Then down to the gates marched the people of the Lord.

12 “Awake, awake, Deb′orah!
    Awake, awake, utter a song!
Arise, Barak, lead away your captives,
    O son of Abin′o-am.
13 Then down marched the remnant of the noble;
    the people of the Lord marched down for him[b] against the mighty.

Read full chapter

Footnotes

  1. Judges 5:11 The meaning of the Hebrew word is uncertain
  2. Judges 5:13 Gk: Heb me

11 the voice of the singers[a] at the watering places.
    They recite the victories(A) of the Lord,
    the victories of his villagers in Israel.

“Then the people of the Lord
    went down to the city gates.(B)
12 ‘Wake up,(C) wake up, Deborah!(D)
    Wake up, wake up, break out in song!
Arise, Barak!(E)
    Take captive your captives,(F) son of Abinoam.’

13 “The remnant of the nobles came down;
    the people of the Lord came down to me against the mighty.

Read full chapter

Footnotes

  1. Judges 5:11 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.

11 They that are delivered from the noise of archers in the places of drawing water, there shall they rehearse the righteous acts of the Lord, even the righteous acts toward the inhabitants of his villages in Israel: then shall the people of the Lord go down to the gates.

12 Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam.

13 Then he made him that remaineth have dominion over the nobles among the people: the Lord made me have dominion over the mighty.

Read full chapter