Add parallel Print Page Options

י (Yod)

10 The hands of tenderhearted women[a]
cooked their own children,
who became their food,[b]
when my people[c] were destroyed.[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Lamentations 4:10 tn Heb “the hands of compassionate women.”
  2. Lamentations 4:10 tn Heb “eating.” The infinitive construct (from I בָּרָה, barah) is translated as a noun. Three passages employ the verb (2 Sam 3:35; 12:17; 13:5, 6, 10) for eating when one is ill or in mourning.
  3. Lamentations 4:10 tn Heb “the daughter of my people.”
  4. Lamentations 4:10 tn Heb “in the destruction of the daughter of my people.”