Lamentations 1:5-7
World English Bible
5 Her adversaries have become the head.
Her enemies prosper;
for Yahweh[a] has afflicted her for the multitude of her transgressions.
Her young children have gone into captivity before the adversary.
6 All majesty has departed from the daughter of Zion.
Her princes have become like deer that find no pasture.
They have gone without strength before the pursuer.
7 Jerusalem remembers in the days of her affliction and of her miseries
all her pleasant things that were from the days of old;
when her people fell into the hand of the adversary,
and no one helped her.
The adversaries saw her.
They mocked at her desolations.
Footnotes
- 1:5 “Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “LORD” (all caps) in other translations.
Lamentations 1:5-7
New International Version
5 Her foes have become her masters;
her enemies are at ease.
The Lord has brought her grief(A)
because of her many sins.(B)
Her children have gone into exile,(C)
captive before the foe.(D)
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.