Font Size
Leviticus 19:36
New English Translation
Leviticus 19:36
New English Translation
36 You must have honest balances,[a] honest weights, an honest ephah, and an honest hin.[b] I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt.
Read full chapterFootnotes
- Leviticus 19:36 tn Heb “balances of righteousness,” and so throughout this sentence.
- Leviticus 19:36 sn An ephah is a dry measure which measures about four gallons, or perhaps one third of a bushel, while a hin is a liquid measure of about 3.6 liters (= approximately 1 gallon).
Leviticus 19:36
New International Version
Leviticus 19:36
New International Version
36 Use honest scales(A) and honest weights, an honest ephah[a](B) and an honest hin.[b](C) I am the Lord your God, who brought you out of Egypt.(D)
Footnotes
- Leviticus 19:36 An ephah was a dry measure having the capacity of about 3/5 of a bushel or about 22 liters.
- Leviticus 19:36 A hin was a liquid measure having the capacity of about 1 gallon or about 3.8 liters.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.