Add parallel Print Page Options

11 And anyone whom the person who discharges might touch without[a] rinsing off his hands with water shall wash his garments, and he shall wash himself[b] with water, and he shall be unclean until the evening. 12 But[c] a clay vessel that the person who discharges touches must be broken, and any wood object[d] must be rinsed with water.

13 “‘And when the person who discharges becomes clean from his body fluid discharge, he shall count[e] for himself seven days for his cleansing; then[f] he shall wash his garments, and he shall wash his body with fresh[g] water, and he shall be clean.

Read full chapter

Footnotes

  1. Leviticus 15:11 Literally “and not”
  2. Leviticus 15:11 The direct object is supplied from context in the English translation
  3. Leviticus 15:12 Or “And”
  4. Leviticus 15:12 Literally “object of wood”
  5. Leviticus 15:13 Literally “and he shall count”
  6. Leviticus 15:13 Or “and”
  7. Leviticus 15:13 Or “running”; literally “living”

11 “‘Anyone the man with a discharge touches without rinsing his hands with water must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.

12 “‘A clay pot(A) that the man touches must be broken, and any wooden article(B) is to be rinsed with water.

13 “‘When a man is cleansed from his discharge, he is to count off seven days(C) for his ceremonial cleansing; he must wash his clothes and bathe himself with fresh water, and he will be clean.(D)

Read full chapter