Leviticus 19:31
New American Bible (Revised Edition)
31 Do not turn to ghosts or consult spirits, by which you will be defiled.(A) I, the Lord, am your God.
Read full chapter
Leviticus 19:31
New International Version
31 “‘Do not turn to mediums(A) or seek out spiritists,(B) for you will be defiled by them. I am the Lord your God.
Leviticus 20:27
New American Bible (Revised Edition)
27 A man or a woman who acts as a medium or clairvoyant(A) shall be put to death. They shall be stoned to death; their bloodguilt is upon them.
Read full chapter
Leviticus 20:27
New International Version
27 “‘A man or woman who is a medium(A) or spiritist among you must be put to death.(B) You are to stone them;(C) their blood will be on their own heads.’”
Deuteronomy 18:10-12
New American Bible (Revised Edition)
10 (A)Let there not be found among you anyone who causes their son or daughter to pass through the fire,[a] or practices divination, or is a soothsayer, augur, or sorcerer, 11 or who casts spells, consults ghosts and spirits, or seeks oracles from the dead. 12 Anyone who does such things is an abomination to the Lord, and because of such abominations the Lord, your God, is dispossessing them before you.(B)
Read full chapterFootnotes
- 18:10–11 Causes their son or daughter to pass through the fire: to Molech. See note on Lv 18:21. Such human sacrifices are classed here with various occult and magical practices because they were believed to possess powers for averting a calamity; cf. 2 Kgs 3:27. Three other categories of magic are listed here: divination of the future (by a soothsayer or augur); black magic (by a sorcerer or one who casts spells); and necromancy (by one who consults ghosts and spirits, or seeks oracles from the dead to divine the future).
Deuteronomy 18:10-12
New International Version
10 Let no one be found among you who sacrifices their son or daughter in the fire,(A) who practices divination(B) or sorcery,(C) interprets omens, engages in witchcraft,(D) 11 or casts spells,(E) or who is a medium or spiritist(F) or who consults the dead. 12 Anyone who does these things is detestable to the Lord; because of these same detestable practices the Lord your God will drive out those nations before you.(G)
2 Kings 21:6
New American Bible (Revised Edition)
6 He immolated his child by fire. He practiced soothsaying and divination, and reintroduced the consulting of ghosts and spirits.
He did much evil in the Lord’s sight and provoked him to anger.(A)
Read full chapter
2 Kings 21:6
New International Version
6 He sacrificed his own son(A) in the fire, practiced divination,(B) sought omens, and consulted mediums and spiritists.(C) He did much evil in the eyes of the Lord, arousing(D) his anger.
1 Chronicles 10:13-14
New American Bible (Revised Edition)
13 [a]Thus Saul died because of his treason against the Lord in disobeying his word, and also because he had sought counsel from a ghost,(A) 14 rather than from the Lord. Therefore the Lord took his life, and turned his kingdom over to David, the son of Jesse.(B)
Read full chapterFootnotes
- 10:13–14 The Chronicler explains why Saul met his tragic end: he had disobeyed the Lord’s command given through the prophet Samuel (1 Sm 15:3–9), and had consulted a necromancer (1 Sm 28:6–19), contrary to the Mosaic law (Dt 18:10–11).
1 Chronicles 10:13-14
New International Version
Acts 16:16
New American Bible (Revised Edition)
Imprisonment at Philippi. 16 As we were going to the place of prayer, we met a slave girl with an oracular spirit,[a] who used to bring a large profit to her owners through her fortune-telling.
Read full chapterFootnotes
- 16:16 With an oracular spirit: literally, “with a Python spirit.” The Python was the serpent or dragon that guarded the Delphic oracle. It later came to designate a “spirit that pronounced oracles” and also a ventriloquist who, it was thought, had such a spirit in the belly.
Acts 16:16
New International Version
Paul and Silas in Prison
16 Once when we were going to the place of prayer,(A) we were met by a female slave who had a spirit(B) by which she predicted the future. She earned a great deal of money for her owners by fortune-telling.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.