Various Laws

(A)Now when you reap the harvest of your land, you shall not reap to the very edges of your field, nor shall you gather the gleanings of your harvest. 10 And you shall not glean your vineyard, nor shall you gather the fallen grapes of your vineyard; you shall leave them for the needy and for the stranger. I am the Lord your God.

Read full chapter

“‘When you reap the harvest of your land, do not reap to the very edges(A) of your field or gather the gleanings of your harvest.(B) 10 Do not go over your vineyard a second time(C) or pick up the grapes that have fallen.(D) Leave them for the poor and the foreigner.(E) I am the Lord your God.

Read full chapter

19 (A)When you reap your harvest in your field and forget a sheaf in the field, you are not to go back to get it; it shall belong (B)to the stranger, the [a]orphan, and to the widow, in order that the Lord your God (C)may bless you in all the work of your hands.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 24:19 Or fatherless

19 When you are harvesting in your field and you overlook a sheaf, do not go back to get it.(A) Leave it for the foreigner,(B) the fatherless and the widow,(C) so that the Lord your God may bless(D) you in all the work of your hands.

Read full chapter

15 When she got up to glean, Boaz commanded his servants, saying, “Let her glean even among the sheaves, and do not [a]insult her. 16 Also you are to purposely slip out for her some grain from the bundles and leave it so that she may glean, and do not rebuke her.”

17 So she gleaned in the field until evening. Then she beat out what she had gleaned, and it was about an [b]ephah of barley. 18 And she picked it up and went into the city, and her mother-in-law saw what she had gleaned. She also took some out and (A)gave [c]Naomi what she had left after [d]she was satisfied. 19 Her mother-in-law then said to her, “Where did you glean today and where did you work? May he who (B)took notice of you be blessed.” So she told her mother-in-law with whom she had worked, and said, “The name of the man with whom I worked today is Boaz.” 20 Naomi said to her daughter-in-law, “(C)May he be blessed of the Lord who has not withdrawn His kindness from the living and from the dead.” Again Naomi said to her, “The man is our relative; he is one of our (D)redeemers.” 21 Then Ruth the Moabitess said, “[e]Furthermore, he said to me, ‘You are to stay close to my servants until they have finished all my harvest.’” 22 And Naomi said to her daughter-in-law Ruth, “It is good, my daughter, that you go out with his young women, so that others do not assault you in another field.” 23 So she stayed close by the young women of Boaz in order to glean until (E)the end of the barley harvest and the wheat harvest. And she lived with her mother-in-law.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ruth 2:15 Or harm
  2. Ruth 2:17 About 1 cubic foot or 0.03 cubic meters
  3. Ruth 2:18 Lit her
  4. Ruth 2:18 Lit her satiety
  5. Ruth 2:21 Lit Also that

15 As she got up to glean, Boaz gave orders to his men, “Let her gather among the sheaves(A) and don’t reprimand her. 16 Even pull out some stalks for her from the bundles and leave them for her to pick up, and don’t rebuke(B) her.”

17 So Ruth gleaned in the field until evening. Then she threshed(C) the barley she had gathered, and it amounted to about an ephah.[a](D) 18 She carried it back to town, and her mother-in-law saw how much she had gathered. Ruth also brought out and gave her what she had left over(E) after she had eaten enough.

19 Her mother-in-law asked her, “Where did you glean today? Where did you work? Blessed be the man who took notice of you!(F)

Then Ruth told her mother-in-law about the one at whose place she had been working. “The name of the man I worked with today is Boaz,” she said.

20 “The Lord bless him!(G)” Naomi said to her daughter-in-law.(H) “He has not stopped showing his kindness(I) to the living and the dead.” She added, “That man is our close relative;(J) he is one of our guardian-redeemers.[b](K)

21 Then Ruth the Moabite(L) said, “He even said to me, ‘Stay with my workers until they finish harvesting all my grain.’”

22 Naomi said to Ruth her daughter-in-law, “It will be good for you, my daughter, to go with the women who work for him, because in someone else’s field you might be harmed.”

23 So Ruth stayed close to the women of Boaz to glean until the barley(M) and wheat harvests(N) were finished. And she lived with her mother-in-law.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ruth 2:17 That is, probably about 30 pounds or about 13 kilograms
  2. Ruth 2:20 The Hebrew word for guardian-redeemer is a legal term for one who has the obligation to redeem a relative in serious difficulty (see Lev. 25:25-55).