Add parallel Print Page Options

Prohibiting Child Sacrifice

20 The Lord spoke to Moses, “Tell the Israelis that when an Israeli or a resident alien[a] who lives in Israel offers[b] his child to Molech, he is certainly to be put to death.[c] The people who live in the land are to stone him with stones. As for me, I’ll oppose that man. I’ll eliminate him from contact with his people[d] for sacrificing his children to Molech, thereby defiling my sanctuary and profaning my holy name. If the people avoid dealing[e] with that man when he offers his child to Molech—that is, if they fail to execute him— then I’ll oppose that man and his family and eliminate him from contact with his people,[f] along with all the prostitutes who accompany him and who have committed prostitution with Molech.”

Consulting the Dead Prohibited

“I’ll oppose and eliminate from contact with his people[g] whoever consults mediums or familiar spirits, thereby committing spiritual prostitution with them. Therefore, separate yourselves and be holy, because I am the Lord your God. Keep my statutes and observe them. I am the Lord, who has set you apart.”

Honoring Parents

“Anyone who curses his father or mother is certainly to be put to death.[h] He has cursed his father or mother, so his guilt will remain his responsibility.”

Honoring the Seventh Commandment

10 “If anyone commits adultery with another man’s wife, including when someone commits adultery with his neighbor’s wife, both the adulterer and the adulteress are to die.

11 “If a man has sexual relations with his father’s wife, he has exposed his father’s nakedness, so both of them are to be put to death. Their guilt will remain their responsibility.

12 “If a man has sexual relations with his daughter-in-law, the two are to be put to death. They’ve committed a repulsive act. Their guilt[i] will remain their responsibility.

13 “If a man has sexual relations with another male as he would with a woman, both have committed a repulsive act. They are certainly to be put to death.

14 “If a man takes a wife along with her mother, that’s wickedness. They are to be burned with fire—that is, both him and them, so that there will be no wickedness in your midst.

15 “If a man has sexual relations with an animal, he is to be put to death, and you are also to kill the animal.

16 “If a woman approaches any animal to have sexual relations with it, both the woman and the animal are to be put to death. Their guilt[j] will remain their responsibility.

17 “If a man takes his sister, his father’s daughter, or his mother’s daughter, so that he exposes her nakedness and she exposes his nakedness, it’s a shameful thing. They are to be eliminated from contact with their people[k] in front of their people’s children. He has exposed his sister’s nakedness. He’ll continue to bear responsibility for[l] his iniquity.

18 “If a man has sexual relations with a menstruating woman, he has exposed her nakedness, laying bare her fountain. He has exposed the source of her blood. Both are to be eliminated from contact with their people.[m]

19 “You are not to have sexual relations with your mother’s sister or your father’s sister, because that is laying bare the nakedness of his close relative. They’ll continue to bear responsibility for[n] their iniquity.

20 “If a man has sexual relations with his uncle’s wife, he has exposed his uncle’s nakedness. They are to bear responsibility for[o] punishment of their sin. They’ll die childless.

21 “If a man takes his brother’s wife, it’s immoral.[p] He has exposed his brother’s nakedness. They’ll be childless.”

Living Distinctively in Holiness

22 “Be sure to keep all my statutes and observe all my ordinances, so that the land where I’m about to bring you to live won’t vomit you out. 23 You are not to live[q] by the customs of the nations, whom I’ve cast away right in front of you. Because they did all of these things, I detested them. 24 But I’ve promised[r] you that you’ll inherit the land that I’m about to give you as your permanent possession[s]—a land flowing with milk and honey.

“I am your God. I’ve separated you from the people. 25 You are to differentiate between the clean animal and the unclean and between the unclean bird and the clean. You are not to make yourselves detestable on account of any animal, bird, or any creeping creature of the ground that I’ve separated for you as unclean.

26 “You are to be holy toward me, because I, the Lord, am holy. I’ve separated you from among the people to be mine.

27 “Moreover, a man or a woman who has a ritual spirit or a familiar spirit is certainly to die. They are to be stoned to death with boulders. They will continue to bear responsibility for their guilt.”[t]

Footnotes

  1. Leviticus 20:2 Or foreigner who lives with you
  2. Leviticus 20:2 Or gives
  3. Leviticus 20:2 Lit. to die, he’ll die
  4. Leviticus 20:3 The Heb. lacks from contact with his people
  5. Leviticus 20:4 Lit. people conceal their face from
  6. Leviticus 20:5 The Heb. lacks from contact with his people
  7. Leviticus 20:6 The Heb. lacks contact with his people
  8. Leviticus 20:9 Lit. to die, he’ll die
  9. Leviticus 20:12 Lit. blood
  10. Leviticus 20:16 Lit. blood
  11. Leviticus 20:17 The Heb. lacks from contact with their people
  12. Leviticus 20:17 The Heb. lacks responsibility for
  13. Leviticus 20:18 The Heb. lacks from contact with their people
  14. Leviticus 20:19 The Heb. lacks responsibility for
  15. Leviticus 20:20 The Heb. lacks responsibility for
  16. Leviticus 20:21 Lit. an impurity
  17. Leviticus 20:23 Lit. walk
  18. Leviticus 20:24 Lit. said
  19. Leviticus 20:24 Lit. you to inherit
  20. Leviticus 20:27 Lit. blood

Punishments for Sin

20 The Lord said to Moses, “Say to the Israelites: ‘Any Israelite or any foreigner residing in Israel who sacrifices any of his children to Molek is to be put to death.(A) The members of the community are to stone him.(B) I myself will set my face against him and will cut him off from his people;(C) for by sacrificing his children to Molek, he has defiled(D) my sanctuary(E) and profaned my holy name.(F) If the members of the community close their eyes when that man sacrifices one of his children to Molek and if they fail to put him to death,(G) I myself will set my face against him and his family and will cut them off from their people together with all who follow him in prostituting themselves to Molek.

“‘I will set my face against anyone who turns to mediums and spiritists to prostitute themselves by following them, and I will cut them off from their people.(H)

“‘Consecrate yourselves(I) and be holy,(J) because I am the Lord your God.(K) Keep my decrees(L) and follow them. I am the Lord, who makes you holy.(M)

“‘Anyone who curses their father(N) or mother(O) is to be put to death.(P) Because they have cursed their father or mother, their blood will be on their own head.(Q)

10 “‘If a man commits adultery with another man’s wife(R)—with the wife of his neighbor—both the adulterer and the adulteress are to be put to death.(S)

11 “‘If a man has sexual relations with his father’s wife, he has dishonored his father.(T) Both the man and the woman are to be put to death; their blood will be on their own heads.(U)

12 “‘If a man has sexual relations with his daughter-in-law,(V) both of them are to be put to death. What they have done is a perversion; their blood will be on their own heads.

13 “‘If a man has sexual relations with a man as one does with a woman, both of them have done what is detestable.(W) They are to be put to death; their blood will be on their own heads.

14 “‘If a man marries both a woman and her mother,(X) it is wicked. Both he and they must be burned in the fire,(Y) so that no wickedness will be among you.(Z)

15 “‘If a man has sexual relations with an animal,(AA) he is to be put to death,(AB) and you must kill the animal.

16 “‘If a woman approaches an animal to have sexual relations with it, kill both the woman and the animal. They are to be put to death; their blood will be on their own heads.

17 “‘If a man marries his sister(AC), the daughter of either his father or his mother, and they have sexual relations, it is a disgrace. They are to be publicly removed(AD) from their people. He has dishonored his sister and will be held responsible.(AE)

18 “‘If a man has sexual relations with a woman during her monthly period,(AF) he has exposed the source of her flow, and she has also uncovered it. Both of them are to be cut off from their people.(AG)

19 “‘Do not have sexual relations with the sister of either your mother or your father,(AH) for that would dishonor a close relative; both of you would be held responsible.

20 “‘If a man has sexual relations with his aunt,(AI) he has dishonored his uncle. They will be held responsible; they will die childless.(AJ)

21 “‘If a man marries his brother’s wife,(AK) it is an act of impurity; he has dishonored his brother. They will be childless.(AL)

22 “‘Keep all my decrees and laws(AM) and follow them, so that the land(AN) where I am bringing you to live may not vomit you out. 23 You must not live according to the customs of the nations(AO) I am going to drive out before you.(AP) Because they did all these things, I abhorred them.(AQ) 24 But I said to you, “You will possess their land; I will give it to you as an inheritance, a land flowing with milk and honey.”(AR) I am the Lord your God, who has set you apart from the nations.(AS)

25 “‘You must therefore make a distinction between clean and unclean animals and between unclean and clean birds.(AT) Do not defile yourselves by any animal or bird or anything that moves along the ground—those that I have set apart as unclean for you. 26 You are to be holy to me(AU) because I, the Lord, am holy,(AV) and I have set you apart from the nations(AW) to be my own.

27 “‘A man or woman who is a medium(AX) or spiritist among you must be put to death.(AY) You are to stone them;(AZ) their blood will be on their own heads.’”

20 And the Lord spake unto Moses, saying,

Again, thou shalt say to the children of Israel, Whosoever he be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that giveth any of his seed unto Molech; he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones.

And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.

And if the people of the land do any ways hide their eyes from the man, when he giveth of his seed unto Molech, and kill him not:

Then I will set my face against that man, and against his family, and will cut him off, and all that go a whoring after him, to commit whoredom with Molech, from among their people.

And the soul that turneth after such as have familiar spirits, and after wizards, to go a whoring after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.

Sanctify yourselves therefore, and be ye holy: for I am the Lord your God.

And ye shall keep my statutes, and do them: I am the Lord which sanctify you.

For every one that curseth his father or his mother shall be surely put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.

10 And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.

11 And the man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

12 And if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them.

13 If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

14 And if a man take a wife and her mother, it is wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you.

15 And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast.

16 And if a woman approach unto any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

17 And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a wicked thing; and they shall be cut off in the sight of their people: he hath uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.

18 And if a man shall lie with a woman having her sickness, and shall uncover her nakedness; he hath discovered her fountain, and she hath uncovered the fountain of her blood: and both of them shall be cut off from among their people.

19 And thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister, nor of thy father's sister: for he uncovereth his near kin: they shall bear their iniquity.

20 And if a man shall lie with his uncle's wife, he hath uncovered his uncle's nakedness: they shall bear their sin; they shall die childless.

21 And if a man shall take his brother's wife, it is an unclean thing: he hath uncovered his brother's nakedness; they shall be childless.

22 Ye shall therefore keep all my statutes, and all my judgments, and do them: that the land, whither I bring you to dwell therein, spue you not out.

23 And ye shall not walk in the manners of the nation, which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them.

24 But I have said unto you, Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land that floweth with milk and honey: I am the Lord your God, which have separated you from other people.

25 Ye shall therefore put difference between clean beasts and unclean, and between unclean fowls and clean: and ye shall not make your souls abominable by beast, or by fowl, or by any manner of living thing that creepeth on the ground, which I have separated from you as unclean.

26 And ye shall be holy unto me: for I the Lord am holy, and have severed you from other people, that ye should be mine.

27 A man also or woman that hath a familiar spirit, or that is a wizard, shall surely be put to death: they shall stone them with stones: their blood shall be upon them.