Luke 10:12-14
Wycliffe Bible
12 [Forsooth] I say to you, that to Sodom it shall be easier [for to Sodom, it shall be easier, or less pain,] than to that city in that day.
13 Woe to thee, Chorazin; woe to thee, Bethsaida; for if in Tyre and Sidon the works of power [the virtues] had been done, which have been done in you, sometime they would have sat in haircloth and ashes, and have done penance [sometime they sitting in haircloth and ashes, should have done penance].
14 Nevertheless to Tyre and Sidon it shall be easier in the doom than to you.
Read full chapter
Luke 10:12-14
New International Version
12 I tell you, it will be more bearable on that day for Sodom(A) than for that town.(B)
13 “Woe to you,(C) Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth(D) and ashes. 14 But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.
2001 by Terence P. Noble
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.